Jemski J V, Hetsko C M, Helms C M, Grizzard M B, Walker J S, Chanock R M
Infect Immun. 1977 Apr;16(1):93-8. doi: 10.1128/iai.16.1.93-98.1977.
The distribution of Mycoplasma pneumoniae infection in the respiratory tract and the extent of pulmonary pathology were determined by the site of deposition and the number of organisms administered to hamsters. Infection of the upper and lower areas of the respiratory tract occurred when organisms were introduced into both areas by small-particle aerosol (2.3 micrometer) or by intranasal (i.n.) instillation of a 200-microliter inoculum. In contrast, when organisms were delivered primarily to the upper respiratory tract by large-particle aerosol (8 micrometer) or by i.n. instillation of a small volume of inoculum (2 or 20 microliter), infection remained limited to this area in most or all instances. When the lungs became infected after i.n. administration of a 200-microliter inoculum, the most extensive pulmonary lesions were seen in the animals given the largest number of organisms. Each of the modes of administration of M. pneumoniae initiated an infection which conferred measurable resistance to a subsequent challenge capable of inducing extensive pulmonary disease. The most effective resistance was induced by the two modes of administration which produced an infection involving the entire respiratory tract, i.e., small-particle aerosol or i.n. instillation of a 200-microliter inoculum.
通过将肺炎支原体接种到仓鼠呼吸道的部位以及接种的菌量,来确定呼吸道中肺炎支原体感染的分布情况和肺部病理变化程度。当通过小颗粒气溶胶(2.3微米)或经鼻内(i.n.)滴注200微升接种物将菌引入呼吸道的上部和下部区域时,呼吸道的上部和下部区域都会发生感染。相比之下,当通过大颗粒气溶胶(8微米)或经鼻内滴注少量接种物(2或20微升)将菌主要递送至呼吸道上部时,在大多数或所有情况下,感染都局限于该区域。经鼻内给予200微升接种物后肺部发生感染时,在接种菌量最多的动物中可见到最广泛的肺部病变。肺炎支原体的每种给药方式都会引发感染,这种感染会对随后能够诱发广泛肺部疾病的攻击产生可测量的抵抗力。最有效的抵抗力是由两种能引起整个呼吸道感染的给药方式诱导产生的,即小颗粒气溶胶或经鼻内滴注200微升接种物。