Kuhn F, Morris R, Witherspoon C D, Heimann K, Jeffers J B, Treister G
Department of Ophthalmology, University of Alabama at Birmingham, USA.
Graefes Arch Clin Exp Ophthalmol. 1996 Jun;234(6):399-403. doi: 10.1007/BF00190717.
No internationally standardized classification of ocular trauma terminology has existed heretofore. Despite a growing interest in eye injuries, the absence of a common language continues to impede both clinical care and research.
A classification was initially developed based on the authors' extensive personal experience. It then under-went repeated reviews over a 3-year period by international ophthalmic specialists. Written and oral suggestions from respondents in 19 countries and from selected ocular trauma experts were considered and incorporated.
By always using the entire globe as the tissue of reference, the new classification is unambiguous, consistent, simple, and comprehensive. It provides definitions for the terms commonly used in eye trauma and creates a logical system of injury types.
In addition to widespread international acceptance by professionals, the new classification has been endorsed by the International Society of Ocular Trauma, the United States Eye Injury Registry, the American Academy of Ophthalmology, the Hungarian Eye injury Registry, the Vetreous Society, and the Retina Society. It can be reasonably expected that the system will ultimately become the standardized international language of ocular trauma.
此前尚无国际标准化的眼外伤术语分类。尽管人们对眼外伤的关注度日益增加,但缺乏通用语言仍在阻碍临床护理和研究工作。
最初根据作者丰富的个人经验制定了一种分类方法。然后在3年时间里,由国际眼科专家对其进行了反复审查。来自19个国家的受访者以及选定的眼外伤专家提出的书面和口头建议均得到了考虑并纳入其中。
通过始终将整个眼球作为参考组织,新分类明确、一致、简单且全面。它为眼外伤中常用的术语提供了定义,并创建了一个合理的损伤类型系统。
除了得到专业人士在国际上的广泛认可外,新分类还得到了国际眼外伤学会、美国眼外伤登记处、美国眼科学会、匈牙利眼外伤登记处、玻璃体学会和视网膜学会的认可。可以合理预期,该系统最终将成为眼外伤的标准化国际语言。