Bath P, Butterworth R J, Soo J, Kerr J E
Department of Medicine, King's College School of Medicine and Dentistry, London, UK.
J R Coll Physicians Lond. 1996 Jan-Feb;30(1):13-7.
The King's College Hospital (KCH) Acute Stroke Unit (ASU) was set up in January 1994 in order to provide acute management for patients admitted with stroke and to undertake biomedical research. Of 206 patients admitted to KCH with a stroke or suffering an in-hospital stroke, 141 (68%) patients were admitted to the ASU over its first 6 months of operation: 120 (85%) were from the Accident and Emergency Department and 21 (15%) from other wards. Management included resuscitation and medical stabilisation, investigation, prevention of stroke complications (including aspiration, venous thrombosis, and pressure sores), rehabilitation (physiotherapy, occupational therapy, speech and language therapy), nutrition (dietetics) and initiation of secondary prevention measures (aspirin or anticoagulation, blood pressure and lipid lowering, and carotid endarterectomy). All aspects of management are driven by agreed guidelines. Patients remain under the care of the admitting physician but specific stroke management and guidance is provided by two research doctors and the unit's nurses, therapists and dietician. The unit also facilitates research into stroke pathophysiology and acute therapeutic interventions. Our experience suggests that an ASU is relatively easy to set up and may contribute to improved care. Whether ASUs improve patient survival and functional outcome, and are cost-effective, requires further study.
国王学院医院(KCH)急性卒中单元(ASU)于1994年1月设立,旨在为卒中入院患者提供急性治疗并开展生物医学研究。在KCH收治的206例卒中患者或院内发生卒中的患者中,141例(68%)在该急性卒中单元运营的前6个月入院:120例(85%)来自急诊科,21例(15%)来自其他病房。治疗包括复苏和医疗稳定、检查、预防卒中并发症(包括误吸、静脉血栓形成和压疮)、康复(物理治疗、职业治疗、言语和语言治疗)、营养(饮食学)以及启动二级预防措施(阿司匹林或抗凝、降低血压和血脂以及颈动脉内膜切除术)。所有治疗环节均遵循商定的指南。患者仍由收治医生负责,但两名研究医生以及该单元的护士、治疗师和营养师会提供特定的卒中治疗和指导。该单元还推动对卒发病理生理学和急性治疗干预的研究。我们的经验表明,急性卒中单元相对容易设立,且可能有助于改善治疗。急性卒中单元是否能提高患者生存率和功能转归,以及是否具有成本效益,尚需进一步研究。