Schaal E
Berl Munch Tierarztl Wochenschr. 1977 Oct 1;90(19):376-9.
Some of the organs and secretions from Q fever infected cattle originally intended for human consumption were tested for their Coxiella content. In the cows, the udder and udder lymph nodes were found to contain over 75% of the exciters; the exciters were also found to a large extent in the milk, reaching levels of between 10(1) and 10(5) Inf. E/ml milk. On the other hand, other parts of the animal used as meat were less infected. Lymph nodes in the body contained 28%, liver, kidney, pancreas and lungs 25% and musculature (meat) 8%. Udder infections in cows can last for months or even years, but they persist only for a few weeks in sheep. Treatment and preservation methods used on the meat after the animals is slaughtered also decimate the exciters, thus decreasing any risk to the consumer. Infected milk also loses its capacity for infection when sufficiently pasteurised, though the problem of oral infection in fresh milk still exists. Tests on guinea pigs show that when they are fed fresh milk containing Coxiella the formation of blood antibodies can take place, and also infestation of the organs. Essential conditions for this can be found in the exciter content, the virulence of the exciters and a weak defence mechanism in the organism.
对一些原本打算供人食用的感染Q热的牛的器官和分泌物进行了柯克斯体含量检测。在奶牛中,发现乳房和乳房淋巴结含有超过75%的病原体;在牛奶中也发现了大量病原体,每毫升牛奶中的感染单位水平在10(1)至10(5)之间。另一方面,用作肉类的动物身体其他部位感染程度较低。体内淋巴结感染率为28%,肝脏、肾脏、胰腺和肺为25%,肌肉组织(肉)为8%。奶牛乳房感染可持续数月甚至数年,但在绵羊中仅持续几周。动物屠宰后对肉采用的处理和保存方法也会大量减少病原体,从而降低对消费者的任何风险。充分巴氏杀菌后,受感染的牛奶也会失去感染能力,不过新鲜牛奶中的经口感染问题仍然存在。对豚鼠的试验表明,当给它们喂食含有柯克斯体的新鲜牛奶时,会产生血液抗体,器官也会受到感染。出现这种情况的基本条件在于病原体含量、病原体毒力以及机体中较弱的防御机制。