• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Writing in English for an international readership. Readers don't have to come from overseas to benefit from plain English.

作者信息

Davis A J

出版信息

BMJ. 1997 Mar 8;314(7082):753.

PMID:9116573
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2126146/
Abstract
摘要

相似文献

1
Writing in English for an international readership. Readers don't have to come from overseas to benefit from plain English.为国际读者用英文写作。读者不一定非要来自海外才能从简明英语中受益。
BMJ. 1997 Mar 8;314(7082):753.
2
Writing in English for an international readership. Our language reflects our diversity.为国际读者用英文写作。我们的语言反映了我们的多样性。
BMJ. 1997 Mar 8;314(7082):753.
3
Writing in English for an international readership. Readers who want to read "a rich language" should buy a novel.为国际读者用英文写作。想要阅读“丰富语言”的读者应该去买一本小说。
BMJ. 1997 Mar 8;314(7082):754.
4
Writing in English for an international readership. Language used for professionals can be different from that used for lay people.为国际读者用英文写作。专业人士使用的语言可能与普通大众使用的不同。
BMJ. 1997 Mar 8;314(7082):754.
5
Writing in English for an international readership. Be clear, concise, and correct.为国际读者用英文写作。要清晰、简洁且正确。
BMJ. 1997 Mar 8;314(7082):753-4.
6
How to write an English medical manuscript that will be published and have impact.如何撰写一篇能够发表并产生影响力的英文医学稿件。
Surg Today. 2006;36(5):407-9. doi: 10.1007/s00595-005-3170-9.
7
Radiography of patients who don't speak English.
Radiol Technol. 1991 Nov-Dec;63(2):110-2.
8
Writing in English for an international readership.为国际读者撰写英文文章。
BMJ. 1996 Nov 23;313(7068):1321-2; discussion 1323. doi: 10.1136/bmj.313.7068.1321a.
9
UFOL: Unidentified fragments of language. The English review of papers of medical and scientific research.UFOL:不明语言片段。医学与科研论文英文综述。
J Exp Clin Cancer Res. 1997 Jun;16(2):233-4.
10
Chinese-English biliteracy acquisition: cross-language and writing system transfer.汉英双语能力习得:跨语言与书写系统迁移
Cognition. 2005 Aug;97(1):67-88. doi: 10.1016/j.cognition.2004.10.001. Epub 2004 Dec 30.