Gerster H
Vitamin Research Department, F. Hoffmann-La Roche Ltd., Basel, Switzerland.
Ann Nutr Metab. 1997;41(5):269-82. doi: 10.1159/000177954.
Even though a certain part of oxalate in the urine derives from metabolized ascorbic acid (AA), the intake of high doses of vitamin C does not increase the risk of calcium oxalate kidney stones due to physiological regulatory factor: gastrointestinal absorption as well as renal tubular reabsorption of AA are saturable processes, and the metabolic transformation of AA to oxalate is limited as well. Older assays for urinary oxalate favored in vitro conversion of AA to oxalate during storage and processing of the samples. Recurrent stone formers and patients with renal failure who have a defect in AA or oxalate metabolism should restrict daily vitamin C intakes to approximately 100 mg. But in the large-scale Harvard Prospective Health Professional Follow-Up Study, those groups in the highest quintile of vitamin C intake (> 1,500 mg/day) had a lower risk of kidney stones than the groups in the lowest quintiles.
尽管尿液中的一部分草酸盐来源于代谢的抗坏血酸(AA),但由于生理调节因素,高剂量维生素C的摄入并不会增加草酸钙肾结石的风险:AA的胃肠道吸收以及肾小管重吸收均为饱和过程,并且AA向草酸盐的代谢转化也有限。早期的尿草酸检测方法倾向于在样本储存和处理过程中将AA体外转化为草酸盐。复发性结石形成者以及AA或草酸盐代谢存在缺陷的肾衰竭患者应将每日维生素C摄入量限制在约100毫克。但在大规模的哈佛健康专业人员前瞻性随访研究中,维生素C摄入量最高五分位数组(>1500毫克/天)的肾结石风险低于最低五分位数组。