Yamada T, Yamada Y
Juntendo University School of Medicine, Department of Psychiatry.
Seishin Shinkeigaku Zasshi. 1998;100(6):369-86.
Psychotherapeutic treatment of schizophrenia is generally considered difficult. One reason for this is that the doctor and patient can easily fall into a relationship of conflict with each other concerning the propriety of "judgments which are morbidly and mistakenly made (K. Jaspers)", referred to as delusions. We carried out close phenomenological structure-analyses of the delusions and of patients' fundamental experiences, based on the premise that a patient with delusions probably has some actual grounding for these in the patient's own concepts, considering the fact that the patient firmly believes these delusions. As a result, we have clarified the following matters from the primary experience of delusions. 1) We found that patients are in a conflicted mental condition which can be considered a collapse of adaptability to "Seken". 2) In this condition of conflict, patients feel guilt relative to "Seken" or feel that they are indebted and should be punished. When patients complained of their primary experience, we were able to persuade them to reserve their judgment of their primary experience, by 3) having each patient listen to the folktale "Torikuyou" in which the "logic of stealing" and the "logic of being stolen", appear in a reciprocal relationship relative to the constitution of crime and punishment, by 4) explaining to each patient about the ambiguity and reciprocity of reality experienced, 5) instead of disputing the propriety of patient's judgment about primary experience, doctor and patient worked together to enable the patient to form a positive understanding of the primary experience. 6) We reduced the patient's psychological conflict relative to primary experience, and were able to defuse and distance the patient's delusions caused by erroneous judgment of primary experience. 7) Regarding the area in which this type of psychotherapeutic approach shows efficacy, we analyzed the concept of "Seken" as a world which can cause conflicts relative to primary experiences. 8) We also analyzed "Giri" as a norm of "Seken" from which patients misconceive that they have deviated, in addition, 9) from the viewpoints of anthropology and cultural anthropology, we analyzed the bases for "Kotowaza (proverbs)" and "Monogatari (folktale)" such as "Torikuyou", which themselves can show psychotherapeutic efficacy. We consider that the psychotherapeutic approach has previously been developed around the concepts of the "individual" and "society", but we made our psychotherapeutic approach from the concept of "Seken" (yononaka = hito: person) that is a structure with deep strata of tradition and culture in Japan, and have reported its concrete development through the presentation of 3 typical cases of schizophrenia with difficulty in adapting to society due to showing the delusion of persecution in their foreground.
精神分裂症的心理治疗通常被认为是困难的。原因之一是,医生和患者很容易在关于“病态且错误的判断(卡尔·雅斯贝尔斯)”(即妄想)的适当性方面陷入相互冲突的关系。我们基于这样的前提,即有妄想的患者在其自身概念中可能对这些妄想有某种实际的依据,考虑到患者坚信这些妄想这一事实,对妄想和患者的基本体验进行了细致的现象学结构分析。结果,我们从妄想的原发体验中厘清了以下事项。1)我们发现患者处于一种冲突的心理状态,这种状态可被视为对“世间”适应性的崩溃。2)在这种冲突状态下,患者相对于“世间”感到内疚,或者觉得自己负债累累且应受惩罚。当患者诉说他们的原发体验时,我们能够通过以下方式说服他们暂不对其原发体验进行评判:3)让每位患者听民间故事《取り苦労》,其中“偷的逻辑”和“被偷的逻辑”在犯罪与惩罚的构成中呈现出一种相互关系;4)向每位患者解释所体验到的现实的模糊性和相互性;5)医生和患者不是争论患者对原发体验判断的适当性,而是共同努力使患者对原发体验形成积极的理解。6)我们减轻了患者相对于原发体验的心理冲突,并能够化解和消除因对原发体验的错误判断而导致的患者妄想。7)关于这种心理治疗方法显示出疗效的领域,我们分析了“世间”这一概念,它是一个可能与原发体验产生冲突的世界。8)我们还分析了“义理”作为“世间”的一种规范,患者误以为自己偏离了这种规范,此外,9)从人类学和文化人类学的角度,我们分析了诸如《取り苦労》这样本身能显示心理治疗效果的“谚语”和“民间故事”的依据。我们认为,以前的心理治疗方法是围绕“个体”和“社会”的概念发展起来的,但我们的心理治疗方法是从“世间”(世の中 = 人:人)的概念出发,这是日本一个具有深厚传统和文化层次的结构,并通过呈现3例因在前台表现出被害妄想而难以适应社会的精神分裂症典型病例报告了其具体发展情况。