Suppr超能文献

国际前列腺症状评分(IPSS)西班牙统一版的验证:与美国原版量表等效性的证据 。

Validation of a harmonized Spanish version of the IPSS: evidence of equivalence with the original American scale. International Prostate Symptom Score.

作者信息

Badía X, García-Losa M, Dal-Ré R, Carballido J, Serra M

机构信息

Catalan Institute of Public Health, University of Barcelona, Spain.

出版信息

Urology. 1998 Oct;52(4):614-20. doi: 10.1016/s0090-4295(98)00204-0.

Abstract

OBJECTIVES

To validate the use in Spain of a linguistically harmonized Spanish version of the International Prostate Symptom Score (IPSS Sp), and to compare it with the original American scale (IPSS Am).

METHODS

Validity and reliability were studied in 59 patients with benign prostatic hyperplasia (BPH) (age >50 years) and 68 control subjects without BPH (age 18 to 49 years). Construct validity was assessed by correlating IPSS Sp scores with the EuroQol-5D (EQ-5D), the Psychological General Well-Being Index (PGWBI), and item 8 (quality of life) of the IPSS. Discriminatory power was assessed by calculating the area under the receiver operating characteristic (ROC) curve. Reliability was evaluated using the test-retest method, and internal consistency was assessed using Cronbach's alpha. Sensitivity to change was expressed as the effect size in preintervention versus postintervention scores in 26 additional patients with BPH (age >50 years) who underwent transurethral resection of the prostate.

RESULTS

Correlations of the IPSS Sp were -0.07 to 0.36 with EQ dimensions; -0.29 with the EQ visual analogue scale score; 0.14 to 0.41 with PGWBI dimensions; and 0.72 with item 8 of the IPSS. ROC area was 0.95 +/- 0.02 (standard error). Using a cutoff point of 7, sensitivity was 83% and specificity was 98%. Test-retest reliability was 0.92 and Cronbach's alpha was 0.79. Mean preoperative and postoperative IPSS Sp scores were 25.56 and 8.48, respectively (P < 0.001 ). Overall effect size was 2.52. These results are similar to those of the original American scale.

CONCLUSIONS

This Spanish translation of the IPSS is valid, reliable, and sensitive to clinical change and has demonstrated equivalent psychometric properties to the original American instrument. Scores obtained with the two instruments can therefore be reliably compared and aggregated when statistically appropriate.

摘要

目的

验证国际前列腺症状评分西班牙语言统一版(IPSS Sp)在西班牙的适用性,并将其与原始的美国版量表(IPSS Am)进行比较。

方法

对59例良性前列腺增生(BPH)患者(年龄>50岁)和68例无BPH的对照者(年龄18至49岁)进行效度和信度研究。通过将IPSS Sp评分与欧洲五维健康量表(EQ-5D)、心理总体幸福感指数(PGWBI)以及IPSS的第8项(生活质量)进行相关性分析来评估结构效度。通过计算受试者工作特征(ROC)曲线下面积来评估区分能力。使用重测法评估信度,并使用克朗巴哈系数评估内部一致性。对另外26例接受经尿道前列腺切除术的BPH患者(年龄>50岁),以干预前与干预后评分的效应量来表示对变化的敏感性。

结果

IPSS Sp与EQ维度的相关性为-0.07至0.36;与EQ视觉模拟量表评分的相关性为-0.29;与PGWBI维度的相关性为0.14至0.41;与IPSS的第8项的相关性为0.72。ROC面积为0.95±0.02(标准误)。使用截断值7时,敏感性为83%,特异性为98%。重测信度为0.92,克朗巴哈系数为0.79。术前和术后IPSS Sp的平均评分分别为25.56和8.48(P<0.001)。总体效应量为2.52。这些结果与原始美国版量表的结果相似。

结论

IPSS的这个西班牙语翻译版本有效、可靠且对临床变化敏感,并且已证明其心理测量特性与原始美国版工具相当。因此,当统计上合适时,两种工具获得的分数可以可靠地进行比较和汇总。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验