Swain C P
Department of Medical Physics and Bioengineering, University College, London, England.
Gastrointest Endosc Clin N Am. 1999 Jan;9(1):135-44.
Enteroscopy does not yet carry the conviction that physicians are used to with gastroscopy and colonoscopy. The examination is never complete. The distance of small bowel examined in any individual examination is unknown. Although some therapeutic maneuvers are possible, the further the endoscope is into the small bowel the more difficult it becomes to pass and control the instruments. There is more room for improvement in enteroscopy than in almost any other area of gastrointestinal endoscopy. Nonetheless, there have been real gains for patients with difficult gastrointestinal bleeding and small bowel pathology with advances in diagnostic and therapeutic ability with enteroscopes achieved by a combination of relatively minor technologic changes and some clinical enthusiasm.
小肠镜检查尚未像胃镜和结肠镜检查那样让医生深信不疑。该检查永远无法做到全面。在任何一次个体检查中,小肠被检查的长度都不明确。尽管可以进行一些治疗操作,但内镜进入小肠越深,器械的通过和操控就越困难。小肠镜检查相比几乎任何其他胃肠内镜领域都有更大的改进空间。尽管如此,通过相对较小的技术变革与临床热情相结合,小肠镜在诊断和治疗能力上取得了进展,这确实给患有难治性胃肠道出血和小肠病变的患者带来了益处。