Bazan W, Dwyer D
Wisconsin Hospital Association, USA.
Health Prog. 1998 Mar-Apr;79(2):20-4.
Catholic institutions need to respond to their managers, physicians, and other employees experiencing deep pain about the meaning and purpose of life. Initial approaches to people in spiritual distress include "tough love", codependence, and assistance programs, along with prayer and compassion. But a different approach that gives people the space and freedom to pursue their spiritual search and ask questions to discover deeper meaning in life may be more effective. It allows them to accept that they are where they need to be on their spiritual journey, even if that place is painful. Healthcare organizations can, through their structures and culture, create environments that promote this spiritual work. The entire organization must be spiritually grounded. Organizations can develop specific programs to address employees' spiritual yearnings, including: Private spiritual direction or companionship Formal mentoring Renewal days or retreats Spirituality programs for professionals Organizations must consider spirituality in recruiting, uphold policies on spirituality, and ensure physicians receive the same spiritual support as other employees. Resources should be allocated for expanded spiritual services, quiet places for reflection, meditation and related classes, traditional retreats, and qualified personnel.
天主教机构需要回应其管理人员、医生和其他员工在面对生活的意义和目的时所经历的深切痛苦。对处于精神痛苦中的人最初采取的方法包括“严厉的爱”、相互依赖和援助计划,以及祈祷和同情。但一种不同的方法,即给人们空间和自由去进行他们的精神探索,并提出问题以发现生活中更深层次的意义,可能会更有效。这使他们能够接受自己正处于精神旅程中他们需要所处的位置,即使那个位置是痛苦的。医疗保健组织可以通过其结构和文化,营造促进这种精神工作的环境。整个组织必须有精神基础。组织可以制定具体计划来满足员工的精神渴望,包括:私人精神指导或陪伴、正式的指导、静修日或静修活动、针对专业人员的灵性计划。组织在招聘时必须考虑灵性,坚持有关灵性的政策,并确保医生获得与其他员工相同的精神支持。应分配资源用于扩大精神服务、提供用于反思、冥想和相关课程的安静场所、传统的静修活动以及合格的人员。