Li Y, Ma Y, He Q
Transplant Immunology Laboratory, First University Hospital, West China University of Medical Sciences, Chengdu, P. R. China.
Zhongguo Xiu Fu Chong Jian Wai Ke Za Zhi. 1998 Mar;12(2):99-107.
Xenotansplantation has become a global focus because it may solve the formidable problems in allotransplantation, that is, the donor source. Hitherto clinical xenotransplantion has been in the stage of research with limited cases and unsatisfactory results. The difficulties which hinder the progress of xenotransplantation include: the ideal animal donor has not been found, it is rather difficult to control the rejections (hyperacute rejection, acute vascular rejection, perhaps acute cellular rejection and chronic rejection) after xenotransplantation compared with those after allotransplantation, some animal diseases might be transmitted to and do harm to human recipients, even the community. It is still unknown whether the functions of animal organs can substitute those of human organs permanently. Transgenic pigs on research and various measurements to suppress humoral and cellular immunity may be helpful in overcoming the problems of xenogeneic rejections. Animal diseases should be prevented, screened and treated, and animal models should be established to study the possibility of satisfactory working of animal organs in human body before clinical xenotransplantation is widely practised.
异种移植已成为全球关注的焦点,因为它可能解决同种异体移植中令人棘手的问题,即供体来源问题。迄今为止,临床异种移植尚处于研究阶段,病例有限且效果不尽人意。阻碍异种移植进展的困难包括:尚未找到理想的动物供体;与同种异体移植相比,异种移植后较难控制排斥反应(超急性排斥反应、急性血管性排斥反应,可能还有急性细胞性排斥反应和慢性排斥反应);一些动物疾病可能会传染给人类受者并对其造成伤害,甚至危害社区;动物器官的功能能否永久性替代人类器官仍不清楚。正在研究的转基因猪以及各种抑制体液免疫和细胞免疫的措施可能有助于克服异种排斥问题。在广泛开展临床异种移植之前,应预防、筛查和治疗动物疾病,并建立动物模型来研究动物器官在人体中良好运作的可能性。