Lange-Lehngut K
Justizvollzugsanstalt Tegel, Berlin.
Z Arztl Fortbild Qualitatssich. 2000 Apr;94(4):282-6; discussion 286-7.
We appreciate that the limits of medical discretion in penal execution have been clarified by the legislature with the law issued at August 26, 1999. From the point of view of a head of an institution, this law makes it possible to achieve acceptable results in any relevant case-combinations. The "circumspect head of an institution" should, as far as his general responsibilities allow, make use of his right to be informed in a very restricted way. This right is given by the particular conditions in penal execution. The implementation of this law within the institution requires the following: To inform the prisoners on the existing obligations and rights of information. To inform physicians working within institutions on a general level about existing duties without making provisions for particular cases. To name the recipients of information from the medical sector.
我们认识到,立法机构已通过1999年8月26日颁布的法律阐明了刑罚执行中医疗裁量权的界限。从机构负责人的角度来看,该法律使得在任何相关案例组合中都能取得可接受的结果成为可能。“审慎的机构负责人”应在其一般职责允许的范围内,以非常有限的方式行使其知情权。这项权利是由刑罚执行中的特殊条件赋予的。在机构内实施该法律需要做到以下几点:告知囚犯现有的信息义务和权利。向在机构内工作的医生一般性地通报现有职责,但不针对具体案例作出规定。指明医疗部门信息的接收者。