Sadler G R, Thomas A G, Yen J Y, Dhanjal S K, Marie Ko C, Tran C H, Wang K
University of California, San Diego Cancer Center, San Diego School of Medicine, La Jolla 92093-0658, USA.
J Cancer Educ. 2000 Fall;15(3):173-7. doi: 10.1080/08858190009528688.
Culturally and linguistically compatible university students were trained as community health educators to provide breast cancer education and screening information to shoppers at Asian grocery stores. Information about early detection of breast cancer was shared with 8,877 women, who reported speaking 40 different languages. Baseline surveys were completed by 1,202 women; 779 took part in the follow-up survey. The survey questions assessed baseline knowledge, attitudes, and screening behaviors regarding breast cancer, tested the efficacy of the intervention, and sought barriers to accessing screening services. Screening adherence at baseline was low, but reported screening compliance had increased by follow-up. This study confirms the cost-effectiveness of student health educators and Asian grocery store sites as venues to reach the diverse age, ethnic, and socioeconomic segments of the Asian community, while demonstrating the community's receptiveness to the dissemination of health information and introducing bilingual students to health education and research careers.
具有文化和语言兼容性的大学生被培训成为社区健康教育工作者,以便在亚洲杂货店向购物者提供乳腺癌教育和筛查信息。有关乳腺癌早期检测的信息分享给了8877名女性,她们报告说会说40种不同的语言。1202名女性完成了基线调查;779人参与了随访调查。调查问题评估了关于乳腺癌的基线知识、态度和筛查行为,测试了干预措施的效果,并找出了获得筛查服务的障碍。基线时的筛查依从性较低,但随访时报告的筛查合规性有所提高。这项研究证实了学生健康教育工作者和亚洲杂货店作为接触亚洲社区不同年龄、种族和社会经济群体场所的成本效益,同时表明社区对健康信息传播的接受度,并让双语学生接触健康教育和研究职业。