Stegemann-Boehl S
German Federal Ministry for Education and Research, Bundesministerium für Bildung und Forschung, Hannoversche Strasse 28-30, D-10115 Berlin, Germany.
Sci Eng Ethics. 2000 Jan;6(1):57-62. doi: 10.1007/s11948-000-0023-1.
In the past, only norms and rules developed for other types of illegal activities could be applied to misconduct in science in Germany. But only particularly blatant cases of misconduct can be dealt with efficiently in this way. Nowadays, a couple of very important funding agencies and research institutions have enacted special procedures that apply in cases of suspected scientific misconduct. A strongly decentralised system of dealing with misconduct in science is being established in Germany.
过去,在德国,只有为其他类型的非法活动制定的规范和规则才能适用于科学领域的不当行为。但只有特别公然的不当行为案件才能以这种方式得到有效处理。如今,一些非常重要的资助机构和研究机构已经制定了适用于科学不当行为嫌疑案件的特殊程序。德国正在建立一个高度分散的科学不当行为处理体系。