Luke A, Cooper R S, Prewitt T E, Adeyemo A A, Forrester T E
Department of Preventive Medicine and Epidemiology, Loyola University School of Medicine, Maywood, Illinois 60153, USA.
Annu Rev Nutr. 2001;21:47-71. doi: 10.1146/annurev.nutr.21.1.47.
Along with their foods and dietary customs, Africans were carried into diaspora throughout the Americas as a result of the European slave trade. Their descendants represent populations at varying stages of the nutrition transition. West Africans are in the early stage, where undernutrition and nutrient deficiencies are prevalent. Many Caribbean populations represent the middle stages, with undernutrition and obesity coexisting. African-Americans and black populations in the United Kingdom suffer from the consequences of caloric excess and diets high in fat and animal products. Obesity, non-insulin-dependent diabetes mellitus, hypertension, coronary heart disease, and certain cancers all follow an east-to-west gradient of increasing prevalence. Public health efforts must focus not only on eradicating undernutrition in West Africa and the Caribbean but also on preventing obesity, hypercholesterolemia, and their consequences. Fortunately, a coherent and well-supported set of recommendations exists to promote better nutrition. Implementation of it founders primarily as a result of the influence of commercial and political interests.
由于欧洲奴隶贸易,非洲人连同他们的食物和饮食习惯被散布到整个美洲。他们的后代代表了营养转型不同阶段的人群。西非人群处于早期阶段,营养不良和营养缺乏现象普遍。许多加勒比地区的人群处于中期阶段,营养不良和肥胖并存。美国非裔和英国的黑人则承受着热量过剩以及高脂肪和高动物产品饮食带来的后果。肥胖、非胰岛素依赖型糖尿病、高血压、冠心病和某些癌症的患病率均呈现出从东到西逐渐上升的梯度。公共卫生工作不仅必须专注于消除西非和加勒比地区的营养不良状况,还需致力于预防肥胖、高胆固醇血症及其后果。幸运的是,现有一套连贯且得到充分支持的建议来促进更好的营养。然而,由于商业和政治利益的影响,这些建议的实施遇到了阻碍。