Closs S José, Briggs Michelle
School of Healthcare Studies, University of Leeds, 22 Hyde Terrace, Leeds, UK.
Int J Nurs Stud. 2002 Jul;39(5):563-72. doi: 10.1016/s0020-7489(01)00067-0.
The concepts of pain and discomfort are poorly differentiated in the literature. This study of 417 post-operative orthopaedic patients examined their use of language to describe pain and also discomfort. Their pain descriptions were assessed for congruence with the widely used McGill pain questionnaire (MPQ). The findings confirmed that there was an overlap in the descriptions of pain and discomfort, but that pain tended to be described as an internal phenomenon, while discomfort was frequently related to environmental stimuli. The use of analogy was commonly used to describe pain. There was considerable use of words not included in the MPQ. This suggests that regional and international variations in vocabulary may render the MPQ unsuitable for indiscriminate use in Anglophone countries. Implications for improving pre-operative information provision and post-operative assessment of pain and discomfort are briefly presented.
疼痛和不适的概念在文献中区分得很差。这项对417名骨科术后患者的研究考察了他们用于描述疼痛以及不适的语言使用情况。对他们的疼痛描述进行评估,看其是否与广泛使用的麦吉尔疼痛问卷(MPQ)相符。研究结果证实,疼痛和不适的描述存在重叠,但疼痛往往被描述为一种内在现象,而不适则常常与环境刺激有关。类比手法常用于描述疼痛。MPQ中未包含的词汇被大量使用。这表明词汇在地区和国际上的差异可能使MPQ不适用于在英语国家不加区分地使用。文中简要介绍了对改善术前信息提供以及术后疼痛和不适评估的启示。