Suppr超能文献

一种研究杂环胺的流行病学方法。

An epidemiologic approach to studying heterocyclic amines.

作者信息

Sinha Rashmi

机构信息

Nutritional Epidemiology Branch, Rm 7028, National Cancer Institute, 6120 Executive Boulevard, EPS 3024, Rockville, MD 20892, USA.

出版信息

Mutat Res. 2002 Sep 30;506-507:197-204. doi: 10.1016/s0027-5107(02)00166-5.

Abstract

Diets containing substantial amounts of red meat may increase the risk of colorectal, pancreatic, breast, prostate, and renal cancer. The association with red meat intake may be due to a combination of factors, such as content of fat, protein, and iron, and/or meat preparation (e.g. cooking or preserving methods). Laboratory results have shown that meats cooked at high temperatures contain heterocyclic amines (HCAs) known to be mutagenic and carcinogenic in animals. Many older epidemiologic studies of colon cancer using surrogates for HCA exposure from meat (for example, doneness level, surface browning, frying, intake of gravy) have produced suggestive but inconsistent results. These discrepancies may have resulted in part from having used dietary questionnaires that combined meat-cooking practices in ways that made the intake of HCAs difficult to estimate. Thus, over the last decade we have taken a multidisciplinary approach to investigating whether the association with red meat intake can be explained by meat-cooking practices that produce mutagens/carcinogens. To estimate intake, a database for HCAs have been developed and used in conjunction with a validated meat-cooking food frequency questionnaire (FFQ). To develop biological markers of internal exposure, a metabolic study was conducted where subjects consumed controlled amounts of meat cooked at low and high temperatures. The role of meat type, cooking methods, doneness levels, and meat-cooking mutagens were examined in case-control studies of colorectal adenomas, lung, and breast cancers using both questionnaire information and biomarkers. In a case-control study of colorectal adenomas, an increased risk was associated with a high intake of red meat. Most of this risk was due to intake of red meat cooked until well/very well done and/or by high-temperature cooking techniques such as grilling. Linking the FFQ information to HCA database, the impact several HCAs on risk was evaluated. An increased risk was associated with higher intake of MeIQx, possibly PhIP. Red meat, especially fried and/or well-done red meat, was associated with increased risk of lung cancer in a population-based case-control study. In addition, an increase in risk was demonstrated among non-smokers and moderate smokers for MeIQx intake. In a case-control study of breast cancer well-done red meat and PhIP was associated with increased risk of breast cancer. In this manuscript I will provide one approach to studying the relation of meat cooking-mutagens and cancer risk and will suggest the types of studies that may be required in the future to clarify these associations.

摘要

含有大量红肉的饮食可能会增加患结直肠癌、胰腺癌、乳腺癌、前列腺癌和肾癌的风险。与红肉摄入量的关联可能是多种因素共同作用的结果,比如脂肪、蛋白质和铁的含量,以及/或者肉类的加工方式(如烹饪或保存方法)。实验室结果表明,高温烹饪的肉类含有杂环胺(HCAs),已知这些物质在动物体内具有致突变性和致癌性。许多早期关于结肠癌的流行病学研究使用肉类中杂环胺暴露的替代指标(例如,熟度水平、表面褐变、油炸、肉汁摄入量),得出了一些有启发性但不一致的结果。这些差异部分可能是由于使用的饮食问卷将肉类烹饪方式合并在一起,使得杂环胺的摄入量难以估计。因此,在过去十年中,我们采用了多学科方法来研究与红肉摄入量的关联是否可以用产生诱变剂/致癌物的肉类烹饪方式来解释。为了估计摄入量,已经开发了一个杂环胺数据库,并与经过验证的肉类烹饪食物频率问卷(FFQ)结合使用。为了开发体内暴露的生物标志物,进行了一项代谢研究,让受试者食用定量的低温和高温烹饪的肉类。在结直肠腺瘤、肺癌和乳腺癌的病例对照研究中,利用问卷信息和生物标志物,研究了肉类类型、烹饪方法、熟度水平和肉类烹饪诱变剂的作用。在一项结直肠腺瘤的病例对照研究中,红肉高摄入量与风险增加有关。这种风险大部分归因于食用煮至熟透/非常熟透的红肉和/或采用高温烹饪技术(如烧烤)。将食物频率问卷信息与杂环胺数据库相联系,评估了几种杂环胺对风险的影响。风险增加与MeIQx摄入量较高有关,可能还有PhIP。在一项基于人群的病例对照研究中,红肉,尤其是油炸和/或熟透的红肉,与肺癌风险增加有关。此外,在不吸烟者和中度吸烟者中,MeIQx摄入量也显示出风险增加。在一项乳腺癌病例对照研究中,熟透的红肉和PhIP与乳腺癌风险增加有关。在本手稿中,我将提供一种研究肉类烹饪诱变剂与癌症风险关系的方法,并提出未来可能需要开展的研究类型,以阐明这些关联。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验