• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

26个国家的处方信息:一项比较研究。

Prescribing information in 26 countries: a comparative study.

作者信息

Reggi V, Balocco-Mattavelli R, Bonati M, Breton I, Figueras A, Jambert E, Kopp C, Montane E, Rägo L, Rocchi F

机构信息

Quality assurance and safety: medicines, World Health Organization, Geneva, Switzerland.

出版信息

Eur J Clin Pharmacol. 2003 Aug;59(4):263-70. doi: 10.1007/s00228-003-0607-1. Epub 2003 May 21.

DOI:10.1007/s00228-003-0607-1
PMID:12759794
Abstract

This study was set up to document the variability of prescribing information from different sources concerning indications, side effects and cautions of selected drugs. An original method to measure the degree of information agreement among different written materials, such as summaries of product characteristics, package inserts and data sheets, and a widely accepted reference text was developed. The results show that there is substantial disagreement in the materials available to prescribers and patients in different countries. Disagreement was even found within a single country when written materials from different brands of the same drug were compared. The discordance can be explained by the fact that the evidence available for each drug is considered/assessed differently by separate countries. It is argued that the discrepancies found may mislead prescribers, patients and those comparing drug-use patterns across countries. National regulatory authorities have a key role to play in remedying this situation, and a two-pronged approach is proposed. At the international level, national authorities should strengthen collaboration and information interchange and, at the national level, should implement appropriate measures aimed at removing contradictory statements on drug-information materials that have no reason to be different. Finally, further training and continued education aimed at drug regulatory officials could provide the necessary knowledge and enable national authorities to meet the need for drug information that is independent of commercial interests.

摘要

本研究旨在记录不同来源关于特定药物适应症、副作用及注意事项的处方信息的差异。开发了一种原始方法,用于衡量不同书面材料(如产品特性摘要、包装说明书和数据表)与广泛认可的参考文本之间的信息一致程度。结果表明,不同国家开处方者和患者可获取的材料存在很大分歧。当比较同一药物不同品牌的书面材料时,甚至在单个国家内也发现了分歧。这种不一致可解释为,不同国家对每种药物现有证据的考量/评估方式不同。有人认为,所发现的差异可能会误导开处方者、患者以及那些比较各国药物使用模式的人。国家监管当局在纠正这种情况方面可发挥关键作用,并提出了双管齐下的方法。在国际层面,国家当局应加强合作与信息交流,在国家层面,应采取适当措施,消除药物信息材料中毫无理由存在差异的相互矛盾的表述。最后,针对药品监管官员的进一步培训和继续教育可提供必要知识,使国家当局能够满足独立于商业利益的药品信息需求。

相似文献

1
Prescribing information in 26 countries: a comparative study.26个国家的处方信息:一项比较研究。
Eur J Clin Pharmacol. 2003 Aug;59(4):263-70. doi: 10.1007/s00228-003-0607-1. Epub 2003 May 21.
2
Assessment of prescribing information for generic drugs manufactured in the Middle East and marketed in Saudi Arabia.对在中东生产并在沙特阿拉伯销售的仿制药处方信息的评估。
Ann Saudi Med. 2006 May-Jun;26(3):192-9. doi: 10.5144/0256-4947.2006.192.
3
Information on marketed drugs for doctors and patients. Experience in six European countries.面向医生和患者的已上市药品信息。六个欧洲国家的经验。
Int J Technol Assess Health Care. 1995 Summer;11(3):410-6. doi: 10.1017/s0266462300008631.
4
Clinical information in drug package inserts in India.印度药品说明书中的临床信息。
J Postgrad Med. 2009 Apr-Jun;55(2):104-7. doi: 10.4103/0022-3859.52840.
5
Patient information leaflets--helpful guidance or a source of confusion?患者信息手册——是有用的指南还是困惑的根源?
Pharmacoepidemiol Drug Saf. 2003 Jan-Feb;12(1):55-9. doi: 10.1002/pds.795.
6
Analysis of German package inserts.德国药品说明书分析。
Int J Clin Pharmacol Ther. 2006 Jan;44(1):8-13. doi: 10.5414/cpp44008.
7
Contraindication labelling changes in the United States and Germany.美国和德国的禁忌标识变更。
Eur J Clin Pharmacol. 2007 Jan;63(1):87-93. doi: 10.1007/s00228-006-0229-5. Epub 2006 Nov 24.
8
[Unclear on dose adjustment in renal impairment].[肾功能损害时剂量调整不明确]
Lakartidningen. 2013;110(21):1030-2.
9
[Use of antidepressants during breastfeeding: evaluating drug package inserts conformity with science-based bibliographical sources].母乳喂养期间使用抗抑郁药:评估药品说明书与基于科学的文献来源的一致性
Cad Saude Publica. 2019 Feb 18;35(2):e00041018. doi: 10.1590/0102-311X00041018.
10
International prescription drug labeling.国际处方药标签
Drug Inf J. 1983;17(4):239-43. doi: 10.1177/009286158301700403.

引用本文的文献

1
Comparative evaluation of drug information leaflets for non-steroidal anti-inflammatory drugs in Palestine: local versus imported products.巴勒斯坦非甾体抗炎药药品信息单比较评估:本地产品与进口产品。
BMC Health Serv Res. 2019 Nov 27;19(1):892. doi: 10.1186/s12913-019-4754-1.
2
Analysis of the Antimicrobial Market in Pakistan: Is It Really Necessary Such a Vast Offering of "Watch" Antimicrobials?巴基斯坦抗菌药物市场分析:真的需要如此大量供应“观察期”抗菌药物吗?
Antibiotics (Basel). 2019 Oct 17;8(4):189. doi: 10.3390/antibiotics8040189.
3
Off-label drug prescriptions in French general practice: a cross-sectional study.

本文引用的文献

1
Calcium-channel blockers for Raynaud's phenomenon in systemic sclerosis.用于系统性硬化症中雷诺现象的钙通道阻滞剂。
Arthritis Rheum. 2001 Aug;44(8):1841-7. doi: 10.1002/1529-0131(200108)44:8<1841::AID-ART322>3.0.CO;2-8.
2
How to improve medical information on drugs.如何改进关于药物的医学信息。
Lancet. 1998 Jul 11;352(9122):151-2. doi: 10.1016/S0140-6736(98)85065-4.
3
Evidence based advertising? Only two fifths of advertisements cited published, peer reviewed references.基于证据的广告?只有五分之二的广告引用了已发表的、经过同行评审的参考文献。
法国普通实践中的标签外药物处方:一项横断面研究。
BMJ Open. 2019 Apr 9;9(4):e026076. doi: 10.1136/bmjopen-2018-026076.
4
Liquid Medication Dosing Errors by Hispanic Parents: Role of Health Literacy and English Proficiency.西班牙裔父母的液体药物给药错误:健康素养和英语水平的作用。
Acad Pediatr. 2017 May-Jun;17(4):403-410. doi: 10.1016/j.acap.2016.10.001.
5
Discrepancies in listed adverse drug reactions in pharmaceutical product information supplied by the regulatory authorities in Denmark and the USA.丹麦和美国监管机构提供的药品产品信息中列出的不良反应差异。
Pharmacol Res Perspect. 2014 Jun;2(3):e00038. doi: 10.1002/prp2.38. Epub 2014 Apr 22.
6
Assessment of the consistency among three drug compendia in listing and ranking of drug-drug interactions.评估三种药物学专著在药物相互作用的列表和排序方面的一致性。
Bosn J Basic Med Sci. 2013 Nov;13(4):253-8. doi: 10.17305/bjbms.2013.2334.
7
Attitudes of consumers and healthcare professionals towards the patient package inserts - a study in Palestine.消费者和医疗保健专业人员对患者用药指导手册的态度——巴勒斯坦的一项研究。
Pharm Pract (Granada). 2012 Jan;10(1):57-63. doi: 10.4321/s1886-36552012000100010. Epub 2012 Mar 31.
8
Worldwide analysis of factors associated with medicines compendia publishing.全球分析与药品集出版相关的因素
Int J Clin Pharm. 2013 Jun;35(3):386-92. doi: 10.1007/s11096-012-9744-x. Epub 2013 Mar 28.
9
Comparative analysis of patient package inserts of local and imported anti-infective agents in palestine.巴勒斯坦地区国产与进口抗感染药物患者用药指南的对比分析。
Libyan J Med. 2008 Dec 1;3(4):181-5. doi: 10.4176/080907.
10
Risk management policy and black-box warnings: a qualitative analysis of US FDA proceedings.风险管理政策与黑框警告:对美国食品药品监督管理局程序的定性分析
Drug Saf. 2009;32(11):1057-66. doi: 10.2165/11316670-000000000-00000.
BMJ. 1997 Dec 13;315(7122):1622.
4
Characteristics of materials distributed by drug companies. An evaluation of appropriateness.制药公司分发材料的特点。适宜性评估。
J Gen Intern Med. 1996 Oct;11(10):575-83. doi: 10.1007/BF02599024.
5
Readability of patient information leaflets on over-the-counter (OTC) medicines.非处方药患者信息单页的可读性。
J Clin Pharm Ther. 1994 Feb;19(1):7-15. doi: 10.1111/j.1365-2710.1994.tb00802.x.
6
Commercial source of drug information: comparison between the United Kingdom and India.药品信息的商业来源:英国与印度的比较
BMJ. 1994 Oct 15;309(6960):990-1. doi: 10.1136/bmj.309.6960.990.
7
The benefits of prescription information leaflets (2).处方信息单页的益处(2)
Br J Clin Pharmacol. 1989 Sep;28(3):345-51. doi: 10.1111/j.1365-2125.1989.tb05436.x.
8
Patient interpretation of label instructions.患者对标签说明的理解。
Am Pharm. 1992 Mar;NS32(3):58-62. doi: 10.1016/s0160-3450(15)31184-3.