• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

彩色油滴增强了颜色辨别能力。

Coloured oil droplets enhance colour discrimination.

作者信息

Vorobyev Misha

机构信息

Vision, Touch and Hearing Research Centre, University of Queensland, Brisbane, QLD 4072, Australia.

出版信息

Proc Biol Sci. 2003 Jun 22;270(1521):1255-61. doi: 10.1098/rspb.2003.2381.

DOI:10.1098/rspb.2003.2381
PMID:12816638
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC1691374/
Abstract

The eyes of most diurnal reptiles and birds contain coloured retinal filters-oil droplets. Although these filters are widespread, their adaptive advantage remains uncertain. To understand why coloured oil droplets appeared and were retained during evolution, I consider both the benefits and the costs of light filtering in the retina. Oil droplets decrease cone quantum catch and reduce the overlap in sensitivity between spectrally adjacent cones. The reduction of spectral overlap increases the volume occupied by object colours in a cone space, whereas the decrease in quantum catch increases noise, and thus reduces the discriminability of similar colours. The trade-off between these two effects determines the total benefit of oil droplets. Calculations show that coloured oil droplets increase the number of object colours that can be discriminated, and thus are beneficial for colour vision.

摘要

大多数昼行性爬行动物和鸟类的眼睛含有带颜色的视网膜滤光器——油滴。尽管这些滤光器很常见,但其适应性优势仍不明确。为了理解为什么彩色油滴在进化过程中出现并保留下来,我考虑了视网膜中光过滤的益处和成本。油滴会减少视锥细胞的量子捕获,并减少光谱相邻视锥细胞之间的敏感度重叠。光谱重叠的减少增加了物体颜色在视锥细胞空间中所占的体积,而量子捕获的减少会增加噪声,从而降低相似颜色的可辨别性。这两种效应之间的权衡决定了油滴的总体益处。计算表明,彩色油滴增加了可辨别的物体颜色数量,因此有利于色觉。

相似文献

1
Coloured oil droplets enhance colour discrimination.彩色油滴增强了颜色辨别能力。
Proc Biol Sci. 2003 Jun 22;270(1521):1255-61. doi: 10.1098/rspb.2003.2381.
2
Cone photoreceptor oil droplet pigmentation is affected by ambient light intensity.视锥光感受器油滴色素沉着受环境光强度影响。
J Exp Biol. 2006 Dec;209(Pt 23):4776-87. doi: 10.1242/jeb.02568.
3
Oil droplets of bird eyes: microlenses acting as spectral filters.鸟类眼睛中的油滴:充当光谱滤光器的微透镜。
Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2014 Jan 6;369(1636):20130041. doi: 10.1098/rstb.2013.0041. Print 2014.
4
Modelling oil droplet absorption spectra and spectral sensitivities of bird cone photoreceptors.模拟鸟类视锥光感受器的油滴吸收光谱和光谱敏感度。
J Comp Physiol A Neuroethol Sens Neural Behav Physiol. 2005 Apr;191(4):381-92. doi: 10.1007/s00359-004-0595-3. Epub 2005 Feb 15.
5
Bird colour vision: behavioural thresholds reveal receptor noise.鸟类的色觉:行为阈值揭示受体噪声。
J Exp Biol. 2015 Jan 15;218(Pt 2):184-93. doi: 10.1242/jeb.111187.
6
A complex carotenoid palette tunes avian colour vision.复杂的类胡萝卜素组合调节鸟类的色觉。
J R Soc Interface. 2015 Oct 6;12(111):20150563. doi: 10.1098/rsif.2015.0563.
7
Biological aspects of bird colouration and avian colour vision including ultraviolet range.鸟类羽色的生物学特性及鸟类的色觉,包括紫外光范围。
Vision Res. 1994 Jun;34(11):1509-14. doi: 10.1016/0042-6989(94)90152-x.
8
The roles of receptor noise and cone oil droplets in the photopic spectral sensitivity of the budgerigar, Melopsittacus undulatus.受体噪声和视锥油滴在虎皮鹦鹉(Melopsittacus undulatus)明视觉光谱敏感性中的作用。
J Comp Physiol A Neuroethol Sens Neural Behav Physiol. 2003 Feb;189(2):135-42. doi: 10.1007/s00359-002-0385-8. Epub 2003 Feb 7.
9
Comparative and histophysiological study of oil droplets in the avian retina.
Kobe J Med Sci. 1995 Aug;41(4):127-39.
10
Tetrachromacy, oil droplets and bird plumage colours.四色视觉、油滴与鸟类羽毛颜色
J Comp Physiol A. 1998 Nov;183(5):621-33. doi: 10.1007/s003590050286.

引用本文的文献

1
Monitoring poultry social dynamics using colored tags: Avian visual perception, behavioral effects, and artificial intelligence precision.使用彩色标签监测家禽社会动态:鸟类视觉感知、行为影响及人工智能精准度
Poult Sci. 2025 Jan;104(1):104464. doi: 10.1016/j.psj.2024.104464. Epub 2024 Nov 5.
2
Addressing Once More the (Im)possibility of Color Reconstruction in Underwater Images.再次探讨水下图像颜色重建的(不)可能性
J Imaging. 2024 Oct 8;10(10):247. doi: 10.3390/jimaging10100247.
3
Insights into the evolution of photoreceptor oil droplets in frogs and toads.揭示蛙类光感受细胞油滴的进化。
Proc Biol Sci. 2024 Jul;291(2027):20241388. doi: 10.1098/rspb.2024.1388. Epub 2024 Jul 31.
4
Analysing biological colour patterns from digital images: An introduction to the current toolbox.从数字图像分析生物颜色模式:当前工具箱介绍
Ecol Evol. 2024 Mar 18;14(3):e11045. doi: 10.1002/ece3.11045. eCollection 2024 Mar.
5
The carotenoid redshift: Physical basis and implications for visual signaling.类胡萝卜素红移:视觉信号的物理基础及影响
Ecol Evol. 2023 Sep 7;13(9):e10408. doi: 10.1002/ece3.10408. eCollection 2023 Sep.
6
New insights into the retinal microstructure-diurnal activity relationship in the African five-lined skink (Trachylepis quinquetaeniata) (Lichtenstein, 1823).对非洲五线石龙子(Trachylepis quinquetaeniata)(利希滕斯坦,1823年)视网膜微观结构与昼夜活动关系的新见解。
Zoological Lett. 2023 Mar 18;9(1):7. doi: 10.1186/s40851-023-00205-w.
7
Magnetoreceptory Function of European Robin Retina: Electrophysiological and Morphological Non-Homogeneity.欧洲知更鸟视网膜的磁受体功能:电生理学和形态学的非均质性。
Cells. 2022 Sep 29;11(19):3056. doi: 10.3390/cells11193056.
8
A mechanism for red coloration in vertebrates.脊椎动物红色素形成的机制。
Curr Biol. 2022 Oct 10;32(19):4201-4214.e12. doi: 10.1016/j.cub.2022.08.013. Epub 2022 Aug 31.
9
Insect visual sensitivity to long wavelengths enhances colour contrast of insects against vegetation.昆虫对长波长的视觉敏感性增强了昆虫与植被之间的颜色对比度。
Sci Rep. 2022 Jan 19;12(1):982. doi: 10.1038/s41598-021-04702-w.
10
Brighter is better: bill fluorescence increases social attraction in a colonial seabird and reveals a potential link with foraging.越亮越好:喙部荧光增强了一种群居海鸟的社交吸引力,并揭示了其与觅食之间的潜在联系。
Behav Ecol Sociobiol. 2021 Oct;75(10). doi: 10.1007/s00265-021-03087-0. Epub 2021 Sep 25.

本文引用的文献

1
Vision in the peafowl (Aves: Pavo cristatus).孔雀(鸟纲:孔雀雉)的视觉
J Exp Biol. 2002 Dec;205(Pt 24):3925-35. doi: 10.1242/jeb.205.24.3925.
2
Photoreceptors and visual pigments in the red-eared turtle, Trachemys scripta elegans.红耳龟(滑龟)的光感受器和视觉色素
Vis Neurosci. 2001 Sep-Oct;18(5):753-7. doi: 10.1017/s0952523801185081.
3
Measuring and modelling the photopic flicker sensitivity of the chicken (Gallus g. domesticus).测量和模拟家鸡(原鸡)的明视觉闪烁敏感度。
Vision Res. 2002 Jan;42(1):99-106. doi: 10.1016/s0042-6989(01)00268-1.
4
The visual ecology of avian photoreceptors.鸟类光感受器的视觉生态学。
Prog Retin Eye Res. 2001 Sep;20(5):675-703. doi: 10.1016/s1350-9462(01)00009-x.
5
Colour thresholds and receptor noise: behaviour and physiology compared.颜色阈值与受体噪声:行为学与生理学的比较
Vision Res. 2001 Mar;41(5):639-53. doi: 10.1016/s0042-6989(00)00288-1.
6
In search of the visual pigment template.寻找视觉色素模板。
Vis Neurosci. 2000 Jul-Aug;17(4):509-28. doi: 10.1017/s0952523800174036.
7
Visual pigments, oil droplets, ocular media and cone photoreceptor distribution in two species of passerine bird: the blue tit (Parus caeruleus L.) and the blackbird (Turdus merula L.).两种雀形目鸟类(蓝山雀(Parus caeruleus L.)和乌鸫(Turdus merula L.))的视觉色素、油滴、眼内介质和锥状光感受器分布
J Comp Physiol A. 2000 Apr;186(4):375-87. doi: 10.1007/s003590050437.
8
Tetrachromacy, oil droplets and bird plumage colours.四色视觉、油滴与鸟类羽毛颜色
J Comp Physiol A. 1998 Nov;183(5):621-33. doi: 10.1007/s003590050286.
9
Visual pigments and oil droplets from six classes of photoreceptor in the retinas of birds.鸟类视网膜中六类光感受器的视觉色素和油滴。
Vision Res. 1997 Aug;37(16):2183-94. doi: 10.1016/s0042-6989(97)00026-6.
10
Receptor noise as a determinant of colour thresholds.受体噪声作为颜色阈值的一个决定因素。
Proc Biol Sci. 1998 Mar 7;265(1394):351-8. doi: 10.1098/rspb.1998.0302.