Bascompte Jordi, Jordano Pedro, Melián Carlos J, Olesen Jens M
Integrative Ecology Group, Estación Biológica de Doñana, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Apartado 1056, E-41080 Sevilla, Spain.
Proc Natl Acad Sci U S A. 2003 Aug 5;100(16):9383-7. doi: 10.1073/pnas.1633576100. Epub 2003 Jul 24.
Most studies of plant-animal mutualisms involve a small number of species. There is almost no information on the structural organization of species-rich mutualistic networks despite its potential importance for the maintenance of diversity. Here we analyze 52 mutualistic networks and show that they are highly nested; that is, the more specialist species interact only with proper subsets of those species interacting with the more generalists. This assembly pattern generates highly asymmetrical interactions and organizes the community cohesively around a central core of interactions. Thus, mutualistic networks are neither randomly assembled nor organized in compartments arising from tight, parallel specialization. Furthermore, nestedness increases with the complexity (number of interactions) of the network: for a given number of species, communities with more interactions are significantly more nested. Our results indicate a nonrandom pattern of community organization that may be relevant for our understanding of the organization and persistence of biodiversity.
大多数关于动植物互利共生关系的研究都只涉及少数物种。尽管物种丰富的互利共生网络的结构组织对于维持生物多样性具有潜在重要性,但几乎没有相关信息。在此,我们分析了52个互利共生网络,结果表明它们具有高度的嵌套性;也就是说,专业性越强的物种仅与那些与通用性较强的物种相互作用的物种的特定子集相互作用。这种组合模式产生了高度不对称的相互作用,并围绕一个相互作用的核心将群落紧密地组织起来。因此,互利共生网络既不是随机组合的,也不是由紧密、平行的专业化产生的分隔所组织的。此外,嵌套性会随着网络的复杂性(相互作用的数量)增加:对于给定数量的物种,相互作用更多的群落嵌套性显著更高。我们的结果表明了一种非随机的群落组织模式,这可能与我们对生物多样性的组织和持久性的理解相关。