• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[用于评估婚姻暴力的葡萄牙语版冲突策略量表R型(CTS-1)的跨文化适应性:语义和测量等效性]

[Cross-cultural adaptation of the Portuguese version of the Conflict Tactics Scales Form R (CTS-1) used to assess marital violence: semantic and measurement equivalence].

作者信息

Hasselmann Maria Helena, Reichenheim Michael E

机构信息

Departamento de Nutrição Social, Instituto de Nutrição, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, RJ, 20559-900, Brasil.

出版信息

Cad Saude Publica. 2003 Jul-Aug;19(4):1083-93. doi: 10.1590/s0102-311x2003000400030. Epub 2003 Sep 8.

DOI:10.1590/s0102-311x2003000400030
PMID:12973573
Abstract

This paper focuses on the cross-cultural adaptation of the Portuguese version of the Conflict Tactics Scales (CTS-1). Semantic equivalence was evaluated with regard to the referential meaning of words and the general connotative meaning of each item. Measurement equivalence between the Portuguese version and the original instrument was assessed by means of the version's psychometric properties, namely, intra-observer reliability, construct validity, internal consistency, and factor structure. For the different relationships, measurement agreement for physical aggression was moderate to substantial. Cronbach's a's were high for the physical and verbal aggression scales and low for the negotiation scale. As in the original instrument, factor analysis identified three dimensions, representing the negotiation, verbal aggression, and physical aggression scales, plus a severe physical aggression sub-scale. Although some problems still remain, the overall results suggest an adequate process of cross-cultural adaptation of the CTS-1, thus endorsing its use in the Brazilian setting.

摘要

本文聚焦于冲突策略量表葡萄牙语版(CTS - 1)的跨文化调适。从词汇的指称意义以及各条目的一般隐含意义方面评估了语义等效性。通过该版本的心理测量特性,即观察者内部信度、结构效度、内部一致性和因子结构,评估了葡萄牙语版与原始工具之间的测量等效性。对于不同关系而言,身体攻击的测量一致性为中等至显著。身体攻击和言语攻击量表的克朗巴哈α系数较高,而协商量表的克朗巴哈α系数较低。与原始工具一样,因子分析确定了三个维度,分别代表协商、言语攻击和身体攻击量表,外加一个严重身体攻击子量表。尽管仍存在一些问题,但总体结果表明CTS - 1的跨文化调适过程是充分的,因此支持其在巴西环境中的使用。

相似文献

1
[Cross-cultural adaptation of the Portuguese version of the Conflict Tactics Scales Form R (CTS-1) used to assess marital violence: semantic and measurement equivalence].[用于评估婚姻暴力的葡萄牙语版冲突策略量表R型(CTS-1)的跨文化适应性:语义和测量等效性]
Cad Saude Publica. 2003 Jul-Aug;19(4):1083-93. doi: 10.1590/s0102-311x2003000400030. Epub 2003 Sep 8.
2
[Portuguese-language cross-cultural adaptation of the Revised Conflict Tactics Scales (CTS2), an instrument used to identify violence in couples].[《修订冲突策略量表(CTS2)》的葡萄牙语跨文化改编,该量表用于识别伴侣间暴力行为]
Cad Saude Publica. 2002 Jan-Feb;18(1):163-76. doi: 10.1590/s0102-311x2002000100017.
3
Cross-cultural measurement equivalence of the Revised Conflict Tactics Scales (CTS2) Portuguese version used to identify violence within couples.用于识别夫妻间暴力行为的修订版冲突策略量表(CTS2)葡萄牙语版本的跨文化测量等效性。
Cad Saude Publica. 2002 May-Jun;18(3):783-96.
4
[Portuguese-language cross-cultural adaptation of the Parent-Child Conflict Tactics Scales (CTSPC), an instrument used to identify parental violence against children].[《亲子冲突策略量表》(CTSPC)的葡萄牙语跨文化改编,该量表用于识别针对儿童的父母暴力行为]
Cad Saude Publica. 2003 Nov-Dec;19(6):1701-12. doi: 10.1590/s0102-311x2003000600014. Epub 2004 Mar 3.
5
[Cross-cultural adaptation to Brazil of the instrument Caregiver Abuse Screen (CASE) for detection of abuse of the elderly by caregivers].用于检测照顾者对老年人虐待情况的《照顾者虐待筛查量表(CASE)》在巴西的跨文化适应性研究
Cad Saude Publica. 2007 Sep;23(9):2013-22. doi: 10.1590/s0102-311x2007000900010.
6
Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the Consumer Financial Protection Bureau Financial Well-Being scale.巴西葡萄牙语版消费者金融保护局财务幸福感量表的翻译、跨文化调适及心理计量特性。
Trends Psychiatry Psychother. 2021 Apr-Jun;43(2):134-140. doi: 10.47626/2237-6089-2020-0034.
7
[Scale of psychological violence against adolescents].[针对青少年的心理暴力量表]
Rev Saude Publica. 2005 Oct;39(5):702-8. doi: 10.1590/s0034-89102005000500002. Epub 2005 Oct 24.
8
Enhancing the cross-cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye.增强跨文化适应和验证过程:对一种自我报告干眼测量工具的巴西葡萄牙语版本进行语言和心理计量学测试。
J Clin Epidemiol. 2015 Apr;68(4):370-8. doi: 10.1016/j.jclinepi.2014.07.009. Epub 2014 Dec 17.
9
Cross-cultural measurement equivalence of the Japanese version of Revised Conflict Tactics Scales Short Form among Japanese men and women.日本版修订冲突策略量表短式在日本男女中的跨文化测量等效性。
Psychiatry Clin Neurosci. 2014 Nov;68(11):804-11. doi: 10.1111/pcn.12194. Epub 2014 Jun 9.
10
[Conceptual, item, and semantic equivalence of the Brazilian version of the Dysfunctional Voiding Scoring System (DVSS) instrument for evaluating lower urinary tract dysfunction in children].[用于评估儿童下尿路功能障碍的巴西版功能性排尿障碍评分系统(DVSS)工具的概念、条目及语义等效性]
Cad Saude Publica. 2009 Aug;25(8):1743-55. doi: 10.1590/s0102-311x2009000800010.

引用本文的文献

1
Adaptation and validation for use in Brazil of the Confusion, Hubbub, and Order Scale (CHAOS).用于巴西的混乱、喧闹与秩序量表(CHAOS)的改编与验证。
Psicol Reflex Crit. 2024 Jul 15;37(1):26. doi: 10.1186/s41155-024-00310-5.
2
The relationship of general, physical, and psychological violence with depressive symptoms and cognition in elders (cross-sectional study).老年人中普遍存在的身体和心理暴力与抑郁症状和认知的关系(横断面研究)。
Rev Bras Enferm. 2023 Aug 7;76(3):e20220375. doi: 10.1590/0034-7167-2022-0375. eCollection 2023.
3
Translation and cross-cultural adaptation of the Composite Abuse Scale into Brazilian Portuguese.
复合性虐待量表的巴葡译版翻译与文化调适。
Rev Saude Publica. 2022 Dec 9;56:98. doi: 10.11606/s1518-8787.2022056004196. eCollection 2022.
4
Cross-sectional study on the association between frailty and violence against community-dwelling elderly people in Brazil.巴西社区居住老年人衰弱与暴力侵害行为之间关联的横断面研究。
Sao Paulo Med J. 2018 Jan-Feb;136(1):10-19. doi: 10.1590/1516-3180.2017.0203290817. Epub 2017 Dec 18.
5
Psychometric properties of the Vulnerability to Abuse Screening Scale for screening abuse of older adults.用于筛查老年人受虐情况的受虐易感性筛查量表的心理测量特性。
Rev Saude Publica. 2017 Apr 10;51:31. doi: 10.1590/S1518-8787.2017051006839.
6
Cultural adaptation to Brazil of the questionnaire Costs of caring for children with cancer.针对巴西文化对“照顾癌症患儿成本调查问卷”进行的文化调适。
Rev Lat Am Enfermagem. 2014 Jul-Aug;22(4):591-7. doi: 10.1590/0104-1169.3077.2456.
7
Association between family environment and attention deficit hyperactivity disorder in children--mothers' and teachers' views.家庭环境与儿童注意缺陷多动障碍的关系——母亲和教师的观点。
BMC Psychiatry. 2013 Aug 27;13:215. doi: 10.1186/1471-244X-13-215.
8
CHILDHOOD DEPRESSION. Exploring the association between family violence and other psychosocial factors in low-income Brazilian schoolchildren.儿童抑郁症。探讨巴西低收入学龄儿童中家庭暴力与其他心理社会因素之间的关联。
Child Adolesc Psychiatry Ment Health. 2012 Jul 9;6(1):26. doi: 10.1186/1753-2000-6-26.
9
Comparison between the abuse assessment screen and the revised conflict tactics scales for measuring physical violence during pregnancy.孕期身体暴力测量中滥用评估筛查与修订版冲突策略量表的比较。
J Epidemiol Community Health. 2004 Jun;58(6):523-7. doi: 10.1136/jech.2003.011742.