Deeken A
Sophia University, Tokyo, Japan.
Gan To Kagaku Ryoho. 1992 Aug;19(9):1247-52.
"Death Education" is at the same time "Life Education." For many years I have endeavored to create an awareness of the need for death education in Japan. In this paper I would like to stress the necessity of death education for the following three groups. 1. For medical personnel. Three objectives of death education: 1) Learn to understand the fears and anxieties of the patients facing death and try to reduce their excessive fears and anxieties. 2) Familiarize yourself with the ethical issues related to terminal care and try to establish a warm relationship based on trust and continue communication with the dying patient till the end. 2. For patients. 1) Be aware that the time of your life is limited and try to discover the preciousness of the remaining time. Meditate on the uniqueness of your own death. 2) Finish your unfinished business, reevaluate your human relationships and benefit from a life review therapy. 3) Remove the taboo on death, arrange your own funeral and consider the possibility of another life after death. 3. For the patient's family and friends. 1) Continue warm communication with the dying patient till the end. 2) Prepare for your own bereavement and grief. 3) Try to make your own grief process an opportunity for personal growth. When a cure is no longer possible for a dying patient, the focus of our endeavors should be loving care of the person. Death education can help us to provide better terminal care during the final stage of life.
“死亡教育”同时也是“生命教育”。多年来,我一直致力于在日本唤起人们对死亡教育必要性的认识。在本文中,我想强调死亡教育对以下三类人群的必要性。1. 对于医护人员。死亡教育的三个目标:1)学会理解面临死亡的患者的恐惧和焦虑,并努力减轻他们过度的恐惧和焦虑。2)熟悉与临终关怀相关的伦理问题,并努力建立基于信任的温暖关系,与临终患者持续沟通直至最后。2. 对于患者。1)意识到生命的时间有限,努力发现剩余时间的珍贵。思考自己死亡的独特性。2)完成未竟之事,重新评估人际关系,并从生命回顾疗法中受益。3)消除对死亡的禁忌,安排自己的葬礼,并考虑死后另一种生命的可能性。3. 对于患者的家人和朋友。1)与临终患者持续进行温暖的沟通直至最后。2)为自己的丧亲之痛和悲伤做好准备。3)努力让自己的悲伤过程成为个人成长的契机。当对临终患者已无法治愈时,我们努力的重点应是对这个人的关爱护理。死亡教育可以帮助我们在生命的最后阶段提供更好的临终关怀。