Zemke Ruth
Am J Occup Ther. 2004 Nov-Dec;58(6):608-20. doi: 10.5014/ajot.58.6.608.
Our daily round of occupations occurs within time and space. Our understanding of occupation has traditionally viewed time and space as part of the external environment. Patterns of the "when?" and "where?" of occupations can be described. But relating time and space to the internal experience of occupation reflects more of the meaning to individuals and more complex patterns arise. Like the varied bits of glass in the object case of an art kaleidoscope, the multiple elements of occupation interact. Reflected in mirrors of our choice, we find always-changing, complex patterns of daily occupation. The elements of occupation most important for maintaining or regaining health and the mirrors and lens through which we view occupation historically have formed shifting patterns in occupational therapy, patterns of how we view ourselves, our practice, and those to whom we provide our services. We must combine the science and the art of occupational therapy as the metaphor of the kaleidoscope combines both, producing awe and wonder at the result.
我们日常的一系列活动都发生在时间和空间之中。传统上,我们对活动的理解将时间和空间视为外部环境的一部分。可以描述活动的“何时?”以及“何地?”模式。但是,将时间和空间与活动的内在体验联系起来,能反映出对个体更多的意义,并且会出现更复杂的模式。就像艺术万花筒实物箱中各种各样的玻璃碎片一样,活动的多个元素相互作用。通过我们所选择的镜子反射,我们发现日常活动的模式总是在变化且错综复杂。对维持或恢复健康最为重要的活动元素,以及我们历史上看待活动的镜子和透镜,在职业治疗中形成了不断变化的模式,即我们如何看待自己、我们的实践以及我们为之提供服务的对象。我们必须将职业治疗的科学与艺术结合起来,就像万花筒的隐喻将两者结合一样,其结果会令人惊叹和赞叹。