Suppr超能文献

超越“就地养老”以理解迁移与老龄化:场所营造与职业的核心地位

Moving Beyond 'Aging In Place' to Understand Migration and Aging: Place Making and the Centrality Of Occupation.

作者信息

Johansson Karin, Rudman Debbie Laliberte, Mondaca Margarita, Park Melissa, Luborsky Mark, Josephsson Staffan, Asaba Eric

机构信息

Lecturer, Division of Occupational Therapy, Karolinska Institutet, Sweden.

Associate Professor & Faculty Scholar, School of Occupational Therapy, University of Western Ontario, Canada.

出版信息

J Occup Sci. 2013 Apr;20(2):108-119. doi: 10.1080/14427591.2012.735613.

Abstract

'Aging in place' has become a key conceptual framework for understanding and addressing place within the aging process. However, aging in place has been critiqued for not sufficiently providing tools to understand relations or transactions between aging and place, and for not matching the diversity of contemporary society in which people are moving between and across nations more than ever before. In this article, the authors draw from concepts of place and migration that are becoming increasingly visible in occupational science. The concept of 'aging in place' is critically examined as an example of an ideal where the understanding of place is insufficiently dynamic in a context of migration. The authors suggest that the concept of place making can instead be a useful tool to understand how occupation can be drawn upon to negotiate relationships that connect people to different places around the world, how the negotiated relations are embedded within the occupations that fill daily lives, and how this process is contextualized and enacted in relation to resources and capabilities.

摘要

“就地养老”已成为理解和应对老龄化过程中场所问题的关键概念框架。然而,“就地养老”受到了批评,因为它没有充分提供理解老龄化与场所之间关系或互动的工具,也没有契合当代社会的多样性,在当代社会中,人们跨国流动的频率比以往任何时候都更高。在本文中,作者借鉴了职业科学中日益凸显的场所和迁移概念。“就地养老”这一概念作为一个理想范例受到了批判性审视,即在迁移背景下,对场所的理解缺乏足够的动态性。作者认为,场所营造的概念反而可以成为一个有用的工具,用以理解如何利用职业来协商将人们与世界各地不同场所联系起来的关系,协商关系如何嵌入充实日常生活的职业之中,以及这一过程如何根据资源和能力进行情境化并得以实施。

相似文献

8
The meaning of "aging in place" to older people.“原地老化”对老年人的意义。
Gerontologist. 2012 Jun;52(3):357-66. doi: 10.1093/geront/gnr098. Epub 2011 Oct 7.

引用本文的文献

1
Patterns of Migration Following Dementia Diagnosis.痴呆诊断后的迁移模式。
JAMA Netw Open. 2024 Oct 1;7(10):e2439499. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2024.39499.
2
Place Attachment and Aging in Place: Preferences and Disruptions.地方依附与原地老化:偏好与干扰。
Res Aging. 2024 Mar-Apr;46(3-4):179-196. doi: 10.1177/01640275231209683. Epub 2023 Nov 1.

本文引用的文献

1
The meaning of "aging in place" to older people.“原地老化”对老年人的意义。
Gerontologist. 2012 Jun;52(3):357-66. doi: 10.1093/geront/gnr098. Epub 2011 Oct 7.
5
Senior housing in Sweden: a new concept for aging in place.瑞典的老年住宅:就地养老的新概念。
Soc Work Public Health. 2009 May-Jun;24(3):235-54. doi: 10.1080/19371910802595307.
7
Making scenes: imaginative practices of a child with autism in a sensory integration-based therapy session.
Med Anthropol Q. 2008 Sep;22(3):234-56. doi: 10.1111/j.1548-1387.2008.00024.x.
10
In retirement migration, who counts? A methodological question with economic policy implications.
Gerontologist. 2006 Dec;46(6):815-20. doi: 10.1093/geront/46.6.815.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验