Boivin Diane B, James Francine O
Center for Study and Treatment of Circadian Rhythms, Douglas Hospital Research Center, affiliated to the Department of Psychiatry, McGill University, 6875 LaSalle Boulevard, room F-1127, Montreal, Quebec, H4H 1R3, Canada.
Ind Health. 2005 Jan;43(1):34-48. doi: 10.2486/indhealth.43.34.
Work at unconventional hours can have both long and short term consequences. Shift workers are often required to perform their duties at times that are not favoured by the body's endogenous clock, or circadian pacemaker. A typical night shift worker, for example, may report reductions in alertness and performance during shifts, or significant difficulty attaining sleep of recuperative value in the day, all the while being more likely to develop health complications. The study of circadian physiology has significantly contributed to our current ability to aid the shift worker deal with atypical schedules. We discuss the usefulness of light treatment as a countermeasure for maladaptation to atypical work schedules.
非常规工作时间的工作可能会产生长期和短期的后果。轮班工人经常需要在身体的生物钟或昼夜节律起搏器不喜欢的时间履行职责。例如,一个典型的夜班工人可能会报告在轮班期间警觉性和工作表现下降,或者在白天难以获得具有恢复价值的睡眠,与此同时,他们更有可能出现健康问题。昼夜生理研究为我们目前帮助轮班工人应对非典型工作时间表的能力做出了重大贡献。我们讨论了光疗法作为一种应对非典型工作时间表适应不良的对策的有效性。