Korbel R, Gerlach H, Bisgaard M, Hafez H M
Institut für Geflügelkrankheiten, Ludwig-Maximilians-Universität München.
Zentralbl Veterinarmed B. 1992 Feb;39(1):10-8. doi: 10.1111/j.1439-0450.1992.tb01132.x.
A total of 64 Pasteurella multocida strains (46 out of 11 different feral bird species, partly injured by cat bites, and 18 strains originating from clinically healthy cats) were biochemically differentiated. As a result, 67.4% of the strains from feral birds and 61.1% from the cats were classified as the subspecies multocida, whilst 21.7% and 27.8% were identified as the subspecies septica. The percentage of frequency for both the subspecies was of a comparable order of magnitude from the birds injured by cat bites and from cats (58.6% and 61.1%, 24.1% and 27.8% resp.), whereas the frequency from other feral birds differed considerably (82.4% and 17.6%). Maltose-positive strains were only demonstrable in birds with wounds inflicted by cats. To date, maltose-positive strains have only been obtained from one cat and one human being with an injury caused by a cat. The results of this investigation confirm the possibility of the direct transmission of Pasteurella multocida via cat bites. 19 strains from feral birds and 15 strains from cats were tested for their capability to produce toxins. The results of these tests were negative. The present paper also describes the pathologic-anatomical and histopathological lesions caused by the infection in feral birds.
总共对64株多杀巴斯德菌进行了生化鉴别(其中46株来自11种不同的野生鸟类,部分受到猫咬伤,18株来自临床健康的猫)。结果显示,来自野生鸟类的菌株中有67.4%、来自猫的菌株中有61.1%被归类为多杀亚种,而21.7%和27.8%被鉴定为败血亚种。来自被猫咬伤的鸟类和猫的这两个亚种的频率百分比处于相当的数量级(分别为58.6%和61.1%,24.1%和27.8%),而来自其他野生鸟类的频率则有很大差异(82.4%和17.6%)。仅在被猫咬伤的鸟类中检测到麦芽糖阳性菌株。迄今为止,仅从一只猫和一名被猫致伤的人类身上获得了麦芽糖阳性菌株。本次调查结果证实了多杀巴斯德菌通过猫咬伤直接传播的可能性。对来自野生鸟类的19株菌株和来自猫的15株菌株进行了毒素产生能力测试。这些测试结果均为阴性。本文还描述了野生鸟类感染所引起的病理解剖和组织病理学病变。