Romoli M, Allais G, Airola G, Benedetto C
F.I.S.A.-Italian Federation of Acupuncture Societies, Prato, Italy.
Neurol Sci. 2005 May;26 Suppl 2:s158-61. doi: 10.1007/s10072-005-0434-5.
There is increasing evidence that somatic acupuncture can be helpful in migraine treatment, but substantial data on ear acupuncture (EAP) are still lacking. EAP can be useful both in the diagnosis and in the treatment of many medical conditions. As regards the control of migrainous pain, we present a case report in which a procedure called the "needle-contact test" is described in detail. During a migraine attack, the patient undergoes an accurate search for tender points of the outer ear by means of a specific pressure algometer. Once the most sensitive point has been identified, an acupuncture needle is placed in contact with it for about 10 s, without skin penetration. The expected effect is a quick and evident reduction of acute pain. If no appreciable variation in pain intensity occurs within the following 60 s, a second or third attempt is made on other previously identified tender points, until the point at which the patient notices a clear remission of pain is found. In this positive case, the same testing needle can be immediately used for therapy, completely penetrating the skin, and then extracted after about 30 min. Alternatively, a temporary needle can be implanted and left in situ for a variable period of time (1-15 days). This innovative technique allows the identification, with maximum accuracy, of the most effective ear acupoints on migraine pain during acute attacks.
越来越多的证据表明,体针疗法有助于偏头痛的治疗,但关于耳针疗法(EAP)的大量数据仍然缺乏。耳针疗法在许多疾病的诊断和治疗中都可能有用。关于偏头痛性疼痛的控制,我们报告了一个病例,其中详细描述了一种名为“针接触试验”的 procedure。在偏头痛发作期间,患者通过特定的压力痛觉计对外耳的压痛点进行精确搜索。一旦确定了最敏感的点,将一根针灸针与之接触约10秒,不穿透皮肤。预期效果是急性疼痛迅速明显减轻。如果在接下来的60秒内疼痛强度没有明显变化,则对其他先前确定的压痛点进行第二次或第三次尝试,直到找到患者注意到疼痛明显缓解的点。在这个阳性病例中,同一根测试针可立即用于治疗,完全穿透皮肤,然后在约30分钟后取出。或者,可以植入一根临时针并在原位留置一段可变的时间(1至15天)。这种创新技术能够在急性发作期间以最高的准确性识别出对偏头痛疼痛最有效的耳穴。