Walley Tom, Mrazek Monique, Mossialos Elias
Department of Pharmacology and Therapeutics, University of Liverpool, 70 Pembrooke Place, Liverpool L69 3GF, UK.
Int J Health Plann Manage. 2005 Oct-Dec;20(4):375-98. doi: 10.1002/hpm.820.
UK government policy on pharmaceuticals is broadly integrated across the whole of health care policy. In the early 1990s, cost containment was emphasized, through budget holding by doctors to ensure clinical acceptability. From 2000 onwards, increased government funding for the NHS has allowed expansion of services and prescribing in areas of public health importance, but has been coupled with increased accountability and ambitious targets for the process of care and health outcomes. Standards for care are set in national guidelines including those from the National Institute for Clinical Excellence (NICE). NICE recommends or rejects new technologies to the NHS for their clinical value and cost effectiveness. Although following its advice is mandatory, evidence so far suggests that it has been only partly successful at improving services and eliminating variations. GP prescribing is monitored by Primary Care Organisations (PCO) which also hold the medicines budget. They may provide incentives to GPs for meeting targets in quality or expenditure. The UK government regulates the prices of generics but not of branded medicines; instead it regulates the profitability of the pharmaceutical industry. This arrangement seems to have been successful both at maintaining a major employer and export earner, and in limiting high drug expenditure.
英国政府的药品政策在很大程度上融入了整个医疗保健政策之中。在20世纪90年代初,重点是成本控制,通过医生掌握预算来确保临床可接受性。从2000年起,政府对国民保健制度增加的资金投入使得在具有公共卫生重要性的领域能够扩大服务和开药范围,但同时也伴随着问责制的加强以及对医疗过程和健康结果设定了雄心勃勃的目标。护理标准在国家指南中制定,包括来自国家临床优化研究所(NICE)的指南。NICE根据新技术的临床价值和成本效益向国民保健制度推荐或拒绝新技术。虽然遵循其建议是强制性的,但迄今为止的证据表明,它在改善服务和消除差异方面仅取得了部分成功。全科医生的开药情况由初级保健组织(PCO)监测,PCO也掌管药品预算。它们可能会为全科医生实现质量或支出目标提供激励措施。英国政府对仿制药价格进行监管,但不对品牌药价格进行监管;相反,它对制药行业的盈利能力进行监管。这种安排似乎在维持一个主要雇主和出口创汇企业方面以及在限制高额药品支出方面都取得了成功。