Jamson S L, Tate F N, Jamson A H
MWH New Zealand, 123 Taranaki St, PO Box 9624, Wellington, New Zealand.
Ergonomics. 2005 Dec 15;48(15):1734-48. doi: 10.1080/00140130500142191.
Variable message signs (VMS) can provide immediate and relevant information to road users and bilingual VMS can provide great flexibility in countries where a significant proportion of the population speak an alternative language to the majority. The study reported here evaluates the effect of various bilingual VMS configurations on driver behaviour and safety. The aim of the study was to determine whether or not the visual distraction associated with bilingual VMS signs of different configurations (length, complexity) impacted on driving performance. A driving simulator was used to allow full control over the scenarios, road environment and sign configuration and both longitudinal and lateral driver performance was assessed. Drivers were able to read one- and two-line monolingual signs and two-line bilingual signs without disruption to their driving behaviour. However, drivers significantly reduced their speed in order to read four-line monolingual and four-line bilingual signs, accompanied by an increase in headway to the vehicle in front. This implies that drivers are possibly reading the irrelevant text on the bilingual sign and various methods for reducing this effect are discussed.
可变情报板(VMS)可以向道路使用者提供即时且相关的信息,而双语可变情报板在有很大比例人口使用多数人口所讲语言之外的其他语言的国家中能提供极大的灵活性。本文所报告的研究评估了各种双语可变情报板配置对驾驶员行为和安全的影响。该研究的目的是确定与不同配置(长度、复杂性)的双语可变情报板标志相关的视觉干扰是否会影响驾驶性能。使用驾驶模拟器来全面控制场景、道路环境和标志配置,并评估驾驶员的纵向和横向性能。驾驶员能够阅读单行和双行单语标志以及双行双语标志,而不会干扰他们的驾驶行为。然而,驾驶员为了阅读四行单语和四行双语标志会显著降低车速,同时与前车的车间距也会增加。这意味着驾驶员可能在阅读双语标志上的无关文本,并讨论了减少这种影响的各种方法。