Suppr超能文献

高脂肪食物与肺癌风险

High-fat foods and the risk of lung cancer.

作者信息

Goodman M T, Hankin J H, Wilkens L R, Kolonel L N

机构信息

Epidemiology Program, University of Hawaii, Honolulu 96813.

出版信息

Epidemiology. 1992 Jul;3(4):288-99. doi: 10.1097/00001648-199207000-00004.

Abstract

We conducted a population-based case-control study of the association of dietary cholesterol and fat with lung cancer between 1983 and 1985 on Oahu, Hawaii. The study population included 226 men and 100 women with lung cancer, and 597 male and 268 female community controls matched for age (+/- 5 years) and sex. There was a positive dose-response relation between the consumption of processed meats (luncheon meats, bacon, sausage), dairy foods (whole milk, regular ice cream), eggs, and particular desserts (fruit pies, custard/cream pies) and the risk of lung cancer in men. We also found a positive trend in the risk of lung cancer in women with increasing intake of some processed meats (bacon, Spam) and desserts (cakes, custard/cream pies). The dose-response relation tended to be stronger among men who were heavy smokers and who were diagnosed with squamous cell cancer of the lung. A positive trend in risk was found for nitrite intake in men and dimethylnitrosamine intake in men and women. These data indicate that smokers with a high intake of foods rich in fat and animal protein or who have a preference for cured meats are at increased risk of lung cancer.

摘要

1983年至1985年期间,我们在夏威夷瓦胡岛开展了一项基于人群的病例对照研究,以探究膳食胆固醇和脂肪与肺癌之间的关联。研究人群包括226名男性和100名女性肺癌患者,以及597名男性和268名女性社区对照者,这些对照者在年龄(±5岁)和性别上进行了匹配。男性食用加工肉类(午餐肉、培根、香肠)、乳制品(全脂牛奶、普通冰淇淋)、鸡蛋和特定甜点(水果派、蛋奶酥/奶油派)的量与患肺癌风险之间存在正剂量反应关系。我们还发现,女性摄入某些加工肉类(培根、罐头火腿)和甜点(蛋糕、蛋奶酥/奶油派)的量增加时,患肺癌风险呈上升趋势。在重度吸烟且被诊断为肺鳞状细胞癌的男性中,剂量反应关系往往更强。男性的亚硝酸盐摄入量以及男性和女性的二甲基亚硝胺摄入量均呈现出风险上升趋势。这些数据表明,大量摄入富含脂肪和动物蛋白食物或偏爱腌制肉类的吸烟者患肺癌的风险会增加。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验