Manninen Laura, Poikolainen Kari, Vartiainen Erkki, Laatikainen Tiina
Department of Public Health and General Practice, University of Kuopio, Finland.
Alcohol Alcohol. 2006 May-Jun;41(3):293-9. doi: 10.1093/alcalc/agh246. Epub 2006 Feb 20.
To assess the risk of depression for subjects with or without heavy drinking occasions after adjusting for the average long-term alcohol consumption, age, gender, marital status, employment status, and chronic diseases.
In a cross-sectional population survey (N = 3124) carried out in Finland in 1997, long-term average alcohol consumption was assessed by a self-administered quantity-frequency questionnaire. A heavy drinking occasion was defined as six or more drinks for men and four or more drinks for women consumed at one session. The self-administered 21-item Beck Depression Inventory score of > or = 10 was classified as clinically significant depression.
Ex-drinkers and subjects with heavy drinking occasions had more often clinically significant depression compared with lifelong abstainers and individuals without heavy drinking occasions. In addition to the drinking habit, the risk for clinically significant depression increased also with age. Men aged 45-64 years with heavy drinking occasions had 2.3 times higher risk for depression compared with young men (aged 25-34 years) without heavy drinking occasions. The respective risk for old women was 2.2 times higher.
Drinking pattern with heavy drinking occasions is independently associated with clinically significant depression irrespective of average long-term alcohol consumption.
在对长期平均饮酒量、年龄、性别、婚姻状况、就业状况和慢性病进行校正后,评估有或无大量饮酒情况的受试者患抑郁症的风险。
在1997年于芬兰开展的一项横断面人群调查(N = 3124)中,通过一份自填式饮酒量-饮酒频率问卷评估长期平均饮酒量。一次大量饮酒情况定义为男性一次饮用六杯或更多酒,女性一次饮用四杯或更多酒。自填式21项贝克抑郁量表得分≥10被归类为具有临床意义的抑郁症。
与终身戒酒者和无大量饮酒情况的个体相比,戒酒者和有大量饮酒情况的受试者更常出现具有临床意义的抑郁症。除饮酒习惯外,具有临床意义的抑郁症风险也随年龄增加。有大量饮酒情况的45 - 64岁男性患抑郁症的风险是无大量饮酒情况的年轻男性(25 - 34岁)的2.3倍。老年女性的相应风险则高2.2倍。
无论长期平均饮酒量如何,有大量饮酒情况的饮酒模式都与具有临床意义的抑郁症独立相关。