• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

用于创建虚假记忆的语义相关西班牙语单词列表的常模数据。

Normative data for semantically associated Spanish word lists that create false memories.

作者信息

Anastasi Jeffrey S, De Leon Alicia, Rhodes Matthew G

机构信息

Department of Social and Behavioral Sciences, Arizona State University West, P.O. Box 37100, Phoenix, AZ 85069-7100, USA.

出版信息

Behav Res Methods. 2005 Nov;37(4):631-7. doi: 10.3758/bf03192733.

DOI:10.3758/bf03192733
PMID:16629295
Abstract

The present study provides norms for Spanish word lists that have been used to create false memories in native speakers of Spanish. The word lists reported are based on the Roediger and McDermott (1995) lists that have been used extensively to examine illusory memories. We employed Roediger and McDermott's critical lures, translated them into Spanish, and created semantically associated Spanish word lists by testing native Spanish speakers. The resulting lists were then normed with additional native Spanish speakers. Overall, the participants recalled 53% of the list items and 32% of the critical lures with the word lists developed. In addition, 74% of the list items and 69% of the critical lures were recognized by the participants. The present study adds to the literature by providing a set of Spanish lists that can be used by researchers interested in evaluating false memories in individuals who speak Spanish. These norms may be downloaded from www.psychonomic.org/archive.

摘要

本研究提供了用于在以西班牙语为母语的人群中制造错误记忆的西班牙语单词列表规范。所报告的单词列表基于罗德尼格和麦克德莫特(1995年)的列表,该列表已被广泛用于检验虚假记忆。我们采用了罗德尼格和麦克德莫特的关键诱饵,将其翻译成西班牙语,并通过测试以西班牙语为母语的人创建了语义相关的西班牙语单词列表。然后,用另外一些以西班牙语为母语的人对生成的列表进行了标准化。总体而言,参与者回忆起了所开发单词列表中53%的列表项目和32%的关键诱饵。此外,参与者识别出了74%的列表项目和69%的关键诱饵。本研究通过提供一组西班牙语列表丰富了文献,可供有兴趣评估说西班牙语个体中虚假记忆的研究人员使用。这些规范可从www.psychonomic.org/archive下载。

相似文献

1
Normative data for semantically associated Spanish word lists that create false memories.用于创建虚假记忆的语义相关西班牙语单词列表的常模数据。
Behav Res Methods. 2005 Nov;37(4):631-7. doi: 10.3758/bf03192733.
2
Normative data for Italian Deese/Roediger-McDermott lists.意大利版迪斯/罗迪格-麦克德莫特列表的常模数据。
Behav Res Methods. 2016 Mar;48(1):381-9. doi: 10.3758/s13428-015-0582-3.
3
Using a Classroom-Based Deese Roediger McDermott Paradigm to Assess the Effects of Imagery on False Memories.使用基于课堂的迪斯-罗迪格-麦克德莫特范式评估表象对错误记忆的影响。
J Vis Exp. 2018 Nov 14(141). doi: 10.3791/58326.
4
Norms for word lists that create false memories.产生错误记忆的单词列表规范。
Mem Cognit. 1999 May;27(3):494-500. doi: 10.3758/bf03211543.
5
Examining differences in the levels of false memories in children and adults using child-normed lists.使用儿童常模列表研究儿童和成人错误记忆水平的差异。
Dev Psychol. 2008 May;44(3):889-94. doi: 10.1037/0012-1649.44.3.889.
6
Normative study of theme identifiability: Instructions with and without explanation of the false memory effect.主题可识别性的规范性研究:有和没有对错误记忆效应进行解释的说明。
Behav Res Methods. 2016 Dec;48(4):1252-1265. doi: 10.3758/s13428-015-0652-6.
7
The incidence of false memories in native and non-native speakers.母语者和非母语者中错误记忆的发生率。
Memory. 2005 Nov;13(8):815-28. doi: 10.1080/09658210444000421.
8
Remembering words not presented in lists: Can we avoid creating false memories?记住未在列表中呈现的单词:我们能否避免产生虚假记忆?
Psychon Bull Rev. 1997 Jun;4(2):271-6. doi: 10.3758/BF03209405.
9
Episodic generation can cause semantic forgetting: retrieval-induced forgetting of false memories.情景生成会导致语义遗忘:检索诱导的错误记忆遗忘。
Mem Cognit. 2004 Jun;32(4):602-9. doi: 10.3758/bf03195851.
10
False recognition production indexes in Spanish for 60 DRM lists with three critical words.60 个 DRM 列表的西班牙语虚假识别产生指标,每个列表包含三个关键单词。
Behav Res Methods. 2011 Jun;43(2):499-507. doi: 10.3758/s13428-010-0045-9.

引用本文的文献

1
False memories in bilinguals: Integration of information across languages and limits on proficiency effects.双语者的错误记忆:跨语言信息整合及熟练度效应的局限性
Psychon Bull Rev. 2025 Feb;32(1):387-395. doi: 10.3758/s13423-024-02544-x. Epub 2024 Jul 30.
2
False (or biased) memory: Emotion and working memory capacity effects in the DRM paradigm.错误(或偏差)记忆: DRM 范式中的情绪和工作记忆容量效应。
Mem Cognit. 2022 Oct;50(7):1443-1463. doi: 10.3758/s13421-022-01298-y. Epub 2022 Mar 15.
3
Manipulations of List Type in the DRM Paradigm: A Review of How Structural and Conceptual Similarity Affect False Memory.
DRM范式中列表类型的操控:关于结构和概念相似性如何影响错误记忆的综述
Front Psychol. 2021 May 31;12:668550. doi: 10.3389/fpsyg.2021.668550. eCollection 2021.