Delight E, Goodall J
Dev Med Child Neurol Suppl. 1990 Aug;61:1-58.
Looking back over the span of years surveyed, it appears that a sad experience, even many years ago, commonly leaves residual pain. This can be modified by sympathetic support enabling parents and baby to interact, although such interaction is not without painful as well as pleasurable effects. Coming to terms with loss may take longer than was previously thought. This study highlights the need for bereavement care, which aims to leave families with positive rather than negative feelings. Perhaps, for mental health, the eventual feelings about past happenings are more important than the happenings themselves, although we have also shown that a greater insight into the needs of parents at the time modified their long-term feelings for the good, some even indicating that they had been enriched by the whole experience. The interviews suggested that parents who were involved with their baby's care were more able to accept the reality of their loss and to adjust to the experience of pain and grief than was possible for those who had been kept apart from their children. This supports conclusions by other grief counsellors (e.g. Warden 1983).
回顾所调查的多年时间跨度,似乎即便多年前的一段悲伤经历,通常也会留下残留的痛苦。这种情况可通过交感支持得到改善,使父母与婴儿能够互动,不过这种互动既有痛苦的影响,也有愉悦的影响。接受丧失可能比之前认为的需要更长时间。这项研究凸显了丧亲护理的必要性,其目的是让家庭留下积极而非消极的感受。或许,对于心理健康而言,最终对过去事件的感受比事件本身更为重要,尽管我们也表明,当时对父母需求有更深入的了解改善了他们的长期感受,使其向好的方向发展,有些人甚至表示整个经历丰富了他们。访谈表明,参与婴儿护理的父母比那些与孩子分离的父母更能接受丧失的现实,并适应痛苦和悲伤的经历。这支持了其他悲伤顾问的结论(如沃登,1983年)。