• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

20世纪第一次流感大流行的科学教训。

Scientific lessons from the first influenza pandemic of the 20th century.

作者信息

Oxford J S, Lambkin R, Elliot A, Daniels R, Sefton A, Gill D

机构信息

Retroscreen Virology Ltd., Centre for Infectious Diseases, Bart's and the London, Queen Mary's School of Medicine and Dentistry, 327 Mile End Road, London E1 4NS, United Kingdom.

出版信息

Vaccine. 2006 Nov 10;24(44-46):6742-6. doi: 10.1016/j.vaccine.2006.05.101. Epub 2006 Jun 16.

DOI:10.1016/j.vaccine.2006.05.101
PMID:17069939
Abstract

Re-analysis of the influenza pandemic of 1918 has given reassurance about a rather low reproductive number (R(o)), a prolonged herald wave of virus and that the skewed mortality towards the young adult could be a singularly unique event dependent upon previous infection history, perhaps not to be repeated in a future pandemic. Over 99% of those who contracted the virus survived, in spite of the absence of antivirals, vaccine and antibiotics for the secondary bacteria infections which probably accounted for one-third of the 50 million deaths. Therefore, in spite of a three-fold population increase since 1918 and 100 thousand plane journeys daily, judicious and careful planning together with a stockpile of antiviral drugs, oseltamivir, zanamivir and M2 blockers and a generic H5N1 vaccine, and application of hygiene would be expected to reduce mortality in a new pandemic, to figures significantly less than 1918.

摘要

对1918年流感大流行的重新分析让人放心的是,其繁殖数(Rₒ)相当低,病毒有一个持续时间较长的前导波,而且偏向于年轻成年人的高死亡率可能是一个独特的事件,取决于先前的感染史,未来大流行中可能不会再次出现。尽管没有抗病毒药物、疫苗以及用于治疗继发性细菌感染的抗生素(继发性细菌感染可能是导致5000万人死亡的三分之一原因),但感染该病毒的人中超过99%存活了下来。因此,尽管自1918年以来人口增长了三倍,且每天有10万次飞机旅行,但明智而谨慎的规划,储备抗病毒药物(如奥司他韦、扎那米韦和M2阻滞剂)以及一种通用的H5N1疫苗,并注重卫生,预计将在新的大流行中降低死亡率,使其显著低于1918年的数字。

相似文献

1
Scientific lessons from the first influenza pandemic of the 20th century.20世纪第一次流感大流行的科学教训。
Vaccine. 2006 Nov 10;24(44-46):6742-6. doi: 10.1016/j.vaccine.2006.05.101. Epub 2006 Jun 16.
2
[Influenza and death. High mortality not only due to the great epidemics].[流感与死亡。高死亡率不仅归因于大规模流行]
Lakartidningen. 1991 Mar 6;88(10):854-9.
3
Estimation of the reproductive number of the Spanish flu epidemic in Geneva, Switzerland.瑞士日内瓦西班牙流感疫情繁殖数的估计。
Vaccine. 2006 Nov 10;24(44-46):6747-50. doi: 10.1016/j.vaccine.2006.05.055. Epub 2006 Jun 5.
4
The 1918 influenza pandemic: insights for the 21st century.1918年流感大流行:对21世纪的启示
J Infect Dis. 2007 Apr 1;195(7):1018-28. doi: 10.1086/511989. Epub 2007 Feb 23.
5
[Morbidity and mortality in pandemic influenza in Norway].[挪威大流行性流感的发病率和死亡率]
Tidsskr Nor Laegeforen. 2000 Jan 30;120(3):360-3.
6
[The pandemic--an afterthought].[大流行——事后的想法]
Tidsskr Nor Laegeforen. 2010 Jan 28;130(2):169-71. doi: 10.4045/tidsskr.10.0023.
7
Neuraminidase inhibitors and their role in avian and pandemic influenza.神经氨酸酶抑制剂及其在禽流感和大流行性流感中的作用。
Antivir Ther. 2007;12(4 Pt B):593-602.
8
Pandemic flu vaccine: are we doing enough?大流行性流感疫苗:我们做得够吗?
Clin Pharmacol Ther. 2007 Dec;82(6):633-5. doi: 10.1038/sj.clpt.6100417.
9
The Spanish flu in Denmark.丹麦的西班牙流感。
Scand J Infect Dis. 2008;40(6-7):538-46. doi: 10.1080/00365540701870903.
10
Pandemic influenza and lessons from history.大流行性流感及历史教训。
J S C Med Assoc. 2008 Jun;104(5):126-31.

引用本文的文献

1
An Adjuvanted Vaccine-Induced Pathogenesis Following Influenza Virus Infection.流感病毒感染后佐剂疫苗诱导的发病机制。
Vaccines (Basel). 2024 May 23;12(6):569. doi: 10.3390/vaccines12060569.
2
Exploring flexibility, intermolecular interactions and ADMET profiles of anti-influenza agent isorhapontigenin: A quantum chemical and molecular docking study.探索抗流感药物异丹叶大黄素的灵活性、分子间相互作用及ADMET特性:一项量子化学与分子对接研究
Heliyon. 2022 Aug 12;8(8):e10122. doi: 10.1016/j.heliyon.2022.e10122. eCollection 2022 Aug.
3
A Mutated PB1 Residue 319 Synergizes with the PB2 N265S Mutation of the Live Attenuated Influenza Vaccine to Convey Temperature Sensitivity.
一个突变的 PB1 残基 319 与活减毒流感疫苗中的 PB2 N265S 突变协同作用,赋予了温度敏感性。
Viruses. 2020 Oct 31;12(11):1246. doi: 10.3390/v12111246.
4
The human viral challenge model: accelerating the evaluation of respiratory antivirals, vaccines and novel diagnostics.人类病毒挑战模型:加速呼吸道抗病毒药物、疫苗和新型诊断方法的评估。
Respir Res. 2018 Jun 22;19(1):123. doi: 10.1186/s12931-018-0784-1.
5
Multi-clade H5N1 virus-like particles: Immunogenicity and protection against H5N1 virus and effects of beta-propiolactone.多分支 H5N1 病毒样颗粒:对 H5N1 病毒的免疫原性和保护作用以及β-丙内酯的影响。
Vaccine. 2018 Jul 5;36(29):4346-4353. doi: 10.1016/j.vaccine.2018.05.092. Epub 2018 Jun 7.
6
Port d'Entrée for Respiratory Infections - Does the Influenza A Virus Pave the Way for Bacteria?呼吸道感染的入口——甲型流感病毒会为细菌铺平道路吗?
Front Microbiol. 2017 Dec 21;8:2602. doi: 10.3389/fmicb.2017.02602. eCollection 2017.
7
Mono- and quadri-subtype virus-like particles (VLPs) containing H10 subtype elicit protective immunity to H10 influenza in a ferret challenge model.含有H10亚型的单亚型和四亚型病毒样颗粒(VLP)在雪貂攻毒模型中对H10流感病毒引发保护性免疫。
Vaccine. 2016 Oct 17;34(44):5235-5242. doi: 10.1016/j.vaccine.2016.09.012. Epub 2016 Sep 20.
8
Vaccination with virus-like particles containing H5 antigens from three H5N1 clades protects chickens from H5N1 and H5N8 influenza viruses.用含有来自三个H5N1进化枝的H5抗原的病毒样颗粒进行疫苗接种可保护鸡免受H5N1和H5N8流感病毒的侵害。
Vaccine. 2016 Mar 18;34(13):1575-1581. doi: 10.1016/j.vaccine.2016.02.011. Epub 2016 Feb 8.
9
Pandemic influenza: certain uncertainties.大流行性流感:某些不确定性。
Rev Med Virol. 2011 Sep;21(5):262-84. doi: 10.1002/rmv.689. Epub 2011 Jun 27.
10
Encephalitis lethargica and the influenza virus. II. The influenza pandemic of 1918/19 and encephalitis lethargica: epidemiology and symptoms.昏睡性脑炎与流感病毒。II. 1918/19 年的流感大流行与昏睡性脑炎:流行病学与症状。
J Neural Transm (Vienna). 2009 Oct;116(10):1295-308. doi: 10.1007/s00702-009-0295-9. Epub 2009 Aug 26.