Arkles Rachelle S, Hill Peter S, Pulver Lisa R Jackson
Muru Marri Indigenous Health Unit, School of Public Health and Community Medicine, University of New South Wales Sydney, NSW, Australia.
Med J Aust. 2007 May 21;186(10):528-30. doi: 10.5694/j.1326-5377.2007.tb01029.x.
Aboriginal and Torres Strait Islander health services are heavily dependent on overseas-trained doctors (OTDs). These OTDs are increasingly from countries with variable English language and educational equivalency compared with locally trained doctors. Aboriginal and Torres Strait Islander health services create particular demands for all doctors, such as negotiating "cultural domains" and acknowledging the contribution of Aboriginal health workers. Little is known about the roles and experience of OTDs in health service provision in Indigenous communities. Barriers to effective research into the experience of OTDs include privacy legislation and a lack of standardised data. Researching the narratives of OTDs in Indigenous health services offers an opportunity to explore the diversity and complexity of the cultural interfaces in health service provision.
原住民及托雷斯海峡岛民医疗服务严重依赖海外培训医生(OTDs)。与本地培训医生相比,这些海外培训医生越来越多地来自英语水平和教育等效性各异的国家。原住民及托雷斯海峡岛民医疗服务对所有医生都有特殊要求,比如协商“文化领域”以及认可原住民医护人员的贡献。对于海外培训医生在原住民社区医疗服务提供中的角色和经历,人们知之甚少。对海外培训医生经历进行有效研究的障碍包括隐私立法和缺乏标准化数据。研究海外培训医生在原住民医疗服务中的经历叙事,为探索医疗服务提供中文化界面的多样性和复杂性提供了一个契机。