Suppr超能文献

日本手部外科学会版腕管综合征评估工具与DASH、SF - 36及体格检查结果对手术治疗反应性的比较

Comparison of responsiveness of the Japanese Society for Surgery of the Hand version of the carpal tunnel syndrome instrument to surgical treatment with DASH, SF-36, and physical findings.

作者信息

Uchiyama S, Imaeda T, Toh S, Kusunose K, Sawaizumi T, Wada T, Okinaga S, Nishida J, Omokawa S

机构信息

Department of Orthopaedic Surgery, Shinshu University School of Medicine, 3-1-1 Asahi, Matsumoto, Nagano, 390-8621, Japan.

出版信息

J Orthop Sci. 2007 May;12(3):249-53. doi: 10.1007/s00776-007-1128-z. Epub 2007 May 31.

Abstract

BACKGROUND

The Japanese Society for Surgery of -the Hand version of the Carpal Tunnel Syndrome Instrument (CTSI-JSSH), which consists of two parts--one for symptom severity (CTSI-SS) and the other for functional status (CTSI-FS)--is a self-administered questionnaire specifically designed for carpal tunnel syndrome. The responsiveness of the CTSI-JSSH was compared with that of the JSSH version of the Disability of Arm, Shoulder, and Hand questionnaire (DASH), the official Japanese version of the 36-Item Short Form Health Survey (SF-36, version 1.2), and physical examinations to elucidate the role of the CTSI-JSSH for evaluating patients with carpal tunnel syndrome.

METHODS

Preoperatively, a series of 60 patients with carpal tunnel syndrome completed the CTSI-JSSH, DASH, and SF-36. Results of physical examinations, including grip strength, pulp pinch, and static two-point discrimination of the thumb, index, and long fingers, were recorded. Three months after carpal tunnel release surgery the patients were asked to fill out the same questionnaires, and the physical examinations were repeated. The responsiveness of all the instruments was examined by calculating the standardized response mean (SRM) and effect size (ES). Correlation coefficients were calculated between questionnaire change scores and patient satisfaction scores as well as between the CTSI change scores and those of the DASH and SF-36.

RESULTS

The largest responsiveness was observed in the CTSI-SS (SRM/ES: -1.00/-1.08) followed by the CTSI-FS (-0.76/-0.63), and bodily pain subscale of SF-36 (SF-36-BP, 0.45/0.55), and the DASH (-0.46/-0.47). Only the change scores of the CTSI-SS had significant correlation with patient satisfaction (r = 0.34, P < 0.01). An absolute value of Spearman's correlation coefficient of >0.5 was observed between the change scores of the CTSI-SS and the DASH, the CTSI-SS and the SF-36-BP, the CTSI-FS and the DASH, and the DASH and the SF-36-BP.

CONCLUSION

The CTSI-JSSH was proven to be more sensitive to clinical changes after carpal tunnel release than the other outcome measures and should be used to evaluate patients with carpal tunnel syndrome who speak Japanese as their native language.

摘要

背景

日本手部外科学会版腕管综合征量表(CTSI-JSSH)由两部分组成——一部分用于评估症状严重程度(CTSI-SS),另一部分用于评估功能状态(CTSI-FS),是一种专门为腕管综合征设计的自评问卷。将CTSI-JSSH的反应度与日本版手臂、肩部和手部功能障碍问卷(DASH)、官方日文版36项简短健康调查问卷(SF-36,版本1.2)以及体格检查的反应度进行比较,以阐明CTSI-JSSH在评估腕管综合征患者中的作用。

方法

术前,60例腕管综合征患者完成了CTSI-JSSH、DASH和SF-36问卷。记录体格检查结果,包括握力、指尖捏力以及拇指、示指和中指的静态两点辨别觉。腕管松解术后3个月,要求患者填写相同问卷,并重复体格检查。通过计算标准化反应均值(SRM)和效应量(ES)来检验所有工具的反应度。计算问卷变化得分与患者满意度得分之间的相关系数,以及CTSI变化得分与DASH和SF-36变化得分之间的相关系数。

结果

CTSI-SS的反应度最大(SRM/ES:-1.00/-1.08),其次是CTSI-FS(-0.76/-0.63)、SF-36的身体疼痛分量表(SF-36-BP,0.45/0.55)和DASH(-0.46/-0.47)。只有CTSI-SS的变化得分与患者满意度有显著相关性(r = 0.34,P < 0.01)。CTSI-SS与DASH、CTSI-SS与SF-36-BP、CTSI-FS与DASH以及DASH与SF-36-BP的变化得分之间的Spearman相关系数绝对值>0.5。

结论

事实证明,CTSI-JSSH比其他结局指标对腕管松解术后的临床变化更敏感,应用于评估以日语为母语的腕管综合征患者。

相似文献

2
Validation of the Japanese Society for Surgery of the Hand version of the Carpal Tunnel Syndrome Instrument.
J Orthop Sci. 2007 Jan;12(1):14-21. doi: 10.1007/s00776-006-1087-9. Epub 2007 Jan 31.
8
Comparative responsiveness of the Hand 20 and the DASH-JSSH questionnaires to clinical changes after carpal tunnel release.
J Hand Surg Eur Vol. 2014 Feb;39(2):145-51. doi: 10.1177/1753193413485524. Epub 2013 Apr 16.
10
Reliability, validity, and responsiveness of the Japanese version of the Patient-Rated Wrist Evaluation.
J Orthop Sci. 2010 Jul;15(4):509-17. doi: 10.1007/s00776-010-1477-x. Epub 2010 Aug 19.

引用本文的文献

1
Short-term clinical outcomes of mirogabalin for carpal tunnel syndrome: A single-center retrospective pilot study.
J Orthop. 2024 Nov 24;64:102-107. doi: 10.1016/j.jor.2024.11.018. eCollection 2025 Jun.
4
Responsiveness of the PROMIS and FAAM Instruments in Foot and Ankle Orthopedic Population.
Foot Ankle Int. 2019 Jan;40(1):56-64. doi: 10.1177/1071100718799758. Epub 2018 Oct 4.
5
PROMIS and FAAM Minimal Clinically Important Differences in Foot and Ankle Orthopedics.
Foot Ankle Int. 2019 Jan;40(1):65-73. doi: 10.1177/1071100718800304. Epub 2018 Oct 4.
6
What Are the MCIDs for PROMIS, NDI, and ODI Instruments Among Patients With Spinal Conditions?
Clin Orthop Relat Res. 2018 Oct;476(10):2027-2036. doi: 10.1097/CORR.0000000000000419.
8
The responsiveness of the PROMIS instruments and the qDASH in an upper extremity population.
J Patient Rep Outcomes. 2017;1(1):12. doi: 10.1186/s41687-017-0019-0. Epub 2017 Nov 28.
10
Cultural adaptation of the Michigan Hand Outcomes Questionnaire in patients with Carpal Tunnel Syndrome: A Turkish version study.
Chronic Dis Transl Med. 2015 Mar 21;1(1):42-47. doi: 10.1016/j.cdtm.2015.02.011. eCollection 2015 Mar.

本文引用的文献

1
Validation of the Japanese Society for Surgery of the Hand version of the Carpal Tunnel Syndrome Instrument.
J Orthop Sci. 2007 Jan;12(1):14-21. doi: 10.1007/s00776-006-1087-9. Epub 2007 Jan 31.
5
Quantitative MRI of the wrist and nerve conduction studies in patients with idiopathic carpal tunnel syndrome.
J Neurol Neurosurg Psychiatry. 2005 Aug;76(8):1103-8. doi: 10.1136/jnnp.2004.051060.
8
Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures.
Spine (Phila Pa 1976). 2000 Dec 15;25(24):3186-91. doi: 10.1097/00007632-200012150-00014.
10
Symptoms, disability, and quality of life in patients with carpal tunnel syndrome.
J Hand Surg Am. 1999 Mar;24(2):398-404. doi: 10.1016/s0363-5023(99)70014-6.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验