Ben Abdelaziz Ahmed, Abdelali Mouna, Khmakhem Abdelaziz
Faculté de Mèdecine "Ibn El Jazzar" de Sousse, Tunisie.
Tunis Med. 2007 Feb;85(2):96-101.
This work tries to measure the international radiance of the Tunisian medical research indexed in Medline's database.
It concerns a descriptive bibliometric study of the whole of the Tunisian medical articles indexed in "Medline" between 2000 and 2003 and interpreted according to a request made in January 2005. The international radiance was measured by the proportions of the articles published in foreign reviews and written in English.
Have been eligible to the study, 1 248 articles published in 2 national reviews and in 196 foreign one which from 21 different countries, essentially the France, the USA and the England. These articles were published in foreign reviews and in English language respectively in 60.6% and 19.6% of the cases. The majority (96%) of the articles written in English were published in foreign reviews. The distribution of the papers according to the publications to the " publication type" shows that four papers among ten were nd only 2.1% were "clinical trials".
It results from this study that the international radiance of the Tunisian medical research is enough satisfactory. The adoption of study schemas methodically more rigorous in the one hand and to choice the English as a scientific communication language, could make easier the publication of the nationals works in international reviews in a high impact factor.
本研究旨在衡量被收录于Medline数据库中的突尼斯医学研究的国际影响力。
这是一项描述性文献计量学研究,涉及2000年至2003年间被收录在“Medline”中的所有突尼斯医学文章,并根据2005年1月提出的要求进行解读。国际影响力通过发表在国外期刊且用英文撰写的文章比例来衡量。
符合该研究的有1248篇文章,发表在2种国内期刊和196种国外期刊上,这些国外期刊来自21个不同国家,主要是法国、美国和英国。这些文章分别有60.6%发表在国外期刊且用英文撰写,19.6%用英文撰写。大部分(96%)用英文撰写的文章发表在国外期刊上。根据“出版类型”对论文进行的分布显示,十分之四的论文是……,只有2.1%是“临床试验”。
本研究结果表明突尼斯医学研究的国际影响力足够令人满意。一方面采用更严谨的研究模式,另一方面选择英语作为科学交流语言,可能会使国内研究成果更容易发表在具有高影响因子的国际期刊上。 (注:原文中“four papers among ten were nd”表述似乎不完整准确)