Parkinson D
Department of Anatomy, Faculty of Medicine, University of Manitoba, Winnipeg, Canada.
Am J Anat. 1991 Dec;192(4):498-509. doi: 10.1002/aja.1001920414.
This study was undertaken because of confusion arising from a diversity of names, descriptions, and drawings of the human spinal subarachnoid septa and trabeculae in the standard texts and dictionaries. Sixty-two complete human cords were examined under the dissecting scope. The finely "woven" adult arachnoid membrane was two-layered, and there were essentially no connecting septa or trabeculae between the cord and the arachnoid membrane anteriorly. Posteriorly, in the upper cervical region there is a scanty series of connecting fibers and fenestrated sheets 1 or 2 mm on either side of the midline; these become progressively more extensive in the lower cervical region, remain extensive to the lumbar enlargement, beyond which they progressively dwindle to end abruptly at the filum terminale origin. Throughout the cauda equina, strands are haphazardly arranged connecting the roots and supporting blood vessels. These occasionally become tangentially adherent to the arachnoid membrane. Throughout the length there are many unexplained, redundant, nonbranching, beaded, thicker "rogue strands". All of the above are of a different character from the right-angle fiber arrangement of the denticulate ligament, the two leaves of which are often separated form segmental longitudinal tunnels. The nerve rootlets (fila radicularia) for each dermatome are joined by strands and webs to each other. There was no evidence of change in number or type of connection with age.
开展这项研究是因为标准文本和词典中人类脊髓蛛网膜隔和小梁的名称、描述和绘图多种多样,容易引起混淆。在解剖显微镜下检查了62条完整的人体脊髓。精细“编织”的成人蛛网膜为两层,在脊髓与蛛网膜之间的前部基本上没有连接隔或小梁。在后部,上颈段中线两侧有一系列稀疏的连接纤维和有孔薄片,厚度为1或2毫米;这些在下颈段逐渐变得更广泛,在腰膨大处仍然广泛存在,在此之后逐渐减少,在终丝起始处突然终止。在整个马尾中,纤维束杂乱排列,连接神经根并支撑血管。这些纤维束偶尔会与蛛网膜相切粘连。在整个长度上有许多无法解释的、多余的、无分支的、串珠状的、较粗的“异常纤维束”。上述所有情况与齿状韧带的直角纤维排列具有不同的特征,齿状韧带的两叶常常从节段性纵向隧道分开。每个皮节的神经根丝(神经根)通过纤维束和纤维网相互连接。没有证据表明连接的数量或类型随年龄而变化。