Orringer E P, Mattern W D
N Engl J Med. 1976 Jun 24;294(26):1416-20. doi: 10.1056/NEJM197606242942602.
We investigated an outbreak of hemolytic anemia among patients on hemodialysis shortly after the installation of a new water-filtration system. Using in vitro technics, we demonstrated that a water-soluble inhibitor of red-cell metabolism could easily be extracted from the intact filters. Subsequent experiments showed this toxic substance to be formaldehyde, a potent reducing agent whose mechanism of action involves conversion of NAD to NADH. This alteration of the redox state of the erythrocyte leads to inhibition of glycolysis at the level of glyceraldehyde 3-phosphate dehydrogenase and rapid decline in cellular energy (ATP) stores. Because formaldehyde is widely used as a preservative for dialysis equipment, the toxicity of this agent for red blood cells is of clinical importance.
在安装新的水过滤系统后不久,我们对接受血液透析的患者中爆发的溶血性贫血进行了调查。通过体外技术,我们证明了一种红细胞代谢的水溶性抑制剂很容易从完整的过滤器中提取出来。随后的实验表明,这种有毒物质是甲醛,一种强效还原剂,其作用机制涉及将NAD转化为NADH。红细胞氧化还原状态的这种改变导致在甘油醛3-磷酸脱氢酶水平上抑制糖酵解,并使细胞能量(ATP)储备迅速下降。由于甲醛被广泛用作透析设备的防腐剂,这种物质对红细胞的毒性具有临床重要性。