Craxì Antonio, Laffi Giacomo, Zignego Anna Linda
GI & Liver Unit, DI.BI:M.I.S., Policlinico, University of Palermo, Palermo, Italy.
Mol Aspects Med. 2008 Feb-Apr;29(1-2):85-95. doi: 10.1016/j.mam.2007.09.017. Epub 2007 Nov 21.
Hepatitis C virus (HCV) infection is a global health problem, being the second most common chronic viral infection in the world with a global prevalence of about 3% (about 180 million people). HCV is both an hepatotropic and a lymphotropic virus; and chronic infection could cause, on one hand, chronic hepatitis, cirrhosis and hepatocellular carcinoma and on the other hand several extrahepatic diseases including, first, mixed cryoglobulinemia and lymphoma. The association between hepatic (hepatocellular carcinoma) and extrahepatic (lymphoma, thyroid cancer) malignancies has justified the inclusion of HCV among human cancer viruses. The pathogenesis of HCV-related sequelae (hepatic or extrahepatic) is not fully understood representing a challenge of prime importance in light of the optimization of clinico-therapeutic management of these patients. Combined treatment with pegylated interferon plus ribavirin is presently the first-line, gold standard treatment of most HCV-related diseases. However, mainly in the case of extrahepatic manifestations, a cautious approach to the patient, with a case to case accurate tailoring of therapy is frequently requested. The present review will outline the principal aspects of such HCV-induced systemic disease focusing on extrahepatic manifestations.
丙型肝炎病毒(HCV)感染是一个全球性的健康问题,是世界上第二常见的慢性病毒感染,全球患病率约为3%(约1.8亿人)。HCV既是嗜肝病毒,也是嗜淋巴细胞病毒;慢性感染一方面可导致慢性肝炎、肝硬化和肝细胞癌,另一方面可引发多种肝外疾病,首先是混合性冷球蛋白血症和淋巴瘤。肝脏(肝细胞癌)和肝外(淋巴瘤、甲状腺癌)恶性肿瘤之间的关联使得HCV被纳入人类癌症病毒之列。HCV相关后遗症(肝内或肝外)的发病机制尚未完全明了,鉴于对这些患者临床治疗管理的优化,这是一个至关重要的挑战。聚乙二醇化干扰素联合利巴韦林的联合治疗目前是大多数HCV相关疾病的一线金标准治疗方法。然而,主要在肝外表现的情况下,经常需要对患者采取谨慎的方法,根据具体情况精确调整治疗方案。本综述将概述此类HCV诱导的全身性疾病的主要方面,重点关注肝外表现。