Suppr超能文献

用于评估胃癌患者健康相关生活质量的欧洲癌症研究与治疗组织(EORTC)C30和STO22问卷墨西哥西班牙语版本的验证

Validation of the Mexican Spanish version of the EORTC C30 and STO22 questionnaires for the evaluation of health-related quality of life in patients with gastric cancer.

作者信息

Oñate-Ocaña Luis F, Alcántara-Pilar Alberto, Vilar-Compte Diana, García-Hubard Gabriela, Rojas-Castillo Edith, Alvarado-Aguilar Salvador, Carrillo José F, Blazeby Jane M, Aiello-Crocifoglio Vincenzo

机构信息

Departamento de Gastroenterología, Clínica de Neoplasias Gástricas, Instituto Nacional de Cancerología, San Fernando 22, México, D.F., 14080, Mexico.

出版信息

Ann Surg Oncol. 2009 Jan;16(1):88-95. doi: 10.1245/s10434-008-0175-9. Epub 2008 Nov 1.

Abstract

Health-related quality of life (HRQL) is a fundamental outcome in surgical oncology and culturally valid tools are essential for this purpose. Our aim was to validate the Mexican-Spanish versions of the European Organization for Research and Treatment of Cancer (EORTC) Quality-of-Life Questionnaire QLQ-C30 and the QLQ-STO22 disease-specific questionnaire module in Mexican patients with gastric cancer (GC). The translation procedure followed EORTC guidelines. Both instruments were completed by patients with GC and analyses were performed within three clinically distinct groups: (1) patients undergoing palliative treatment, (2) patients undergoing treatment with curative intent, and (3) GC survivors. Tests for reliability and validity were performed. One hundred and fifty patients (mean age 54.2 years) completed both questionnaires. Sixty-seven, 55, and 28 patients were allocated to groups 1, 2, and 3, respectively. Compliance rates were high, and questionnaires were well-accepted. Survivors of treatment for GC reported better functional HRQL scores and lower symptom scores than patients in group 2 who were currently undergoing treatment. Patients selected for potentially curative treatment had better HRQL than group 1 (palliative treatments). Scales in the QLQ-C30 and QLQ-STO22 distinguished between other clinically distinct groups of patients. Cronbach's alpha coefficients of 14 scales of both questionnaires were >0.7. Multitrait scaling analysis demonstrated good convergent and discriminant validity. Test-retest scores were consistent. We conclude that the Mexican-Spanish versions of EORTC QLQ-C30 and QLQ-C22 questionnaires are reliable and valid for HRQL measurement in patients with GC and are therefore recommended for use in clinical trials of Mexican community.

摘要

健康相关生活质量(HRQL)是外科肿瘤学的一项基本结果,为此目的,具有文化效度的工具至关重要。我们的目的是在墨西哥胃癌(GC)患者中验证欧洲癌症研究与治疗组织(EORTC)生活质量问卷QLQ-C30以及特定疾病问卷模块QLQ-STO22的墨西哥西班牙语版本。翻译过程遵循EORTC指南。这两种工具均由GC患者完成,并在三个临床特征不同的组中进行分析:(1)接受姑息治疗的患者,(2)接受根治性治疗的患者,以及(3)GC幸存者。进行了信度和效度测试。150名患者(平均年龄54.2岁)完成了两份问卷。分别有67、55和28名患者被分配到第1、2和3组。依从率很高,问卷也很容易被接受。GC治疗幸存者报告的功能性HRQL评分高于目前正在接受治疗的第2组患者,症状评分更低。被选择进行潜在根治性治疗的患者的HRQL优于第1组(姑息治疗)患者。QLQ-C30和QLQ-STO22中的量表区分了其他临床特征不同的患者组。两份问卷14个量表的克朗巴哈α系数均>0.7。多特质量表分析显示出良好的聚合效度和区分效度。重测分数一致。我们得出结论,EORTC QLQ-C30和QLQ-C22问卷的墨西哥西班牙语版本在测量GC患者的HRQL方面是可靠且有效的,因此推荐用于墨西哥社区的临床试验。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验