• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

谁引用非英语药学文章?

Who cites non-English-language pharmaceutical articles?

作者信息

Edouard Bruno

出版信息

Ann Pharmacother. 2009 Mar;43(3):549-50. doi: 10.1345/aph.1L490. Epub 2009 Feb 24.

DOI:10.1345/aph.1L490
PMID:19240258
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2852414/
Abstract

PURPOSE

The objective was to determine a link between the number of non-English language references in the bibliographies of publications in international pharmaceutical journals and the geographic origin of these publications.

METHODS

A systematic prospective analysis of 7 international pharmaceutical journals in 2005–2006. All research articles whom corresponding author was a pharmacist were included. For each article, were recorded: the geographic origin of the corresponding author (classified in: North America, Latin America, Oceania, Europe, Asia, others); the title of the journal; the number of non-English language references in the bibliography (classified in: Spanish, German, French, Portuguese, Dutch, Russian, Japanese, Chinese, others).

RESULTS

1,568 articles were included, corresponding to 45,949 bibliographic references, of whom 542 where non-English references. North America is the geographic zone of the world with the lowest rate of non-English language references in bibliographies of published articles; significant differences appear between North America and Europe, Latin America and Asia. A sub-analysis by countries shows that United States, United Kingdom, Australia and China present a specific low rate of non-English language references. The two journals with the lowest rate of non-English language references in bibliographies of published articles are edited in the USA.

CONCLUSIONS

Despite some limitations, this study shows that pharmacists from regions where English language is the only or predominant language are refractory to include non-English language references in the bibliographies of their publications. The fundamental reasons of this restriction are not clear.

摘要

目的

确定国际药学杂志出版物参考文献中非英语语种参考文献数量与其出版物地理来源之间的联系。

方法

对2005 - 2006年7种国际药学杂志进行系统前瞻性分析。纳入所有通讯作者为药剂师的研究文章。对于每篇文章,记录以下信息:通讯作者的地理来源(分为:北美、拉丁美洲、大洋洲、欧洲、亚洲、其他);杂志名称;参考文献中非英语语种参考文献的数量(分为:西班牙语、德语、法语、葡萄牙语、荷兰语、俄语、日语、中文、其他)。

结果

纳入1568篇文章,对应45949条参考文献,其中542条为非英语参考文献。北美是世界上已发表文章参考文献中非英语语种参考文献比例最低的地理区域;北美与欧洲、拉丁美洲和亚洲之间存在显著差异。按国家进行的子分析表明,美国、英国、澳大利亚和中国的非英语语种参考文献比例特别低。已发表文章参考文献中非英语语种参考文献比例最低的两种杂志在美国编辑。

结论

尽管存在一些局限性,但本研究表明,来自英语是唯一或主要语言地区的药剂师在其出版物参考文献中不愿纳入非英语语种参考文献。这种限制的根本原因尚不清楚。

相似文献

1
Who cites non-English-language pharmaceutical articles?谁引用非英语药学文章?
Ann Pharmacother. 2009 Mar;43(3):549-50. doi: 10.1345/aph.1L490. Epub 2009 Feb 24.
2
Women as authors in the pharmacy literature: 1989-2009.女性作者在药学文献中的比例:1989-2009 年。
Am J Health Syst Pharm. 2011 Sep 15;68(18):1736-9. doi: 10.2146/ajhp100597.
3
[Citation rates of medical German-language journals in English-language papers - do they correlate with the Impact Factor, and who cites?].[英文论文中德语医学期刊的被引率——它们与影响因子相关吗?以及谁在引用?]
Dtsch Med Wochenschr. 2002 Jan 25;127(4):138-43. doi: 10.1055/s-2002-19716.
4
Factors associated with the publication of scholarly articles by pharmacists.与药师发表学术文章相关的因素。
Am J Health Syst Pharm. 2011 Sep 1;68(17):1640-5. doi: 10.2146/ajhp100660.
5
Original articles published in Revista Española de Enfermedades Digestivas (1993-1998): authorship, interval between acceptance and publication, and bibliographic references.发表于《西班牙消化疾病杂志》(1993 - 1998年)的原创文章:作者身份、录用与发表间隔以及参考文献。
Rev Esp Enferm Dig. 2000 Sep;92(9):573-85.
6
Bibliometric analysis of lung transplantation research articles.肺移植研究文章的文献计量分析
Thorac Cardiovasc Surg. 2011 Mar;59(2):108-14. doi: 10.1055/s-0030-1250576. Epub 2011 Mar 7.
7
[German language psychiatry journals in Germany - a quantitative analysis].[德国的德语精神病学期刊——一项定量分析]
Psychiatr Prax. 2012 Jan;39(1):26-33. doi: 10.1055/s-0031-1276955. Epub 2012 Jan 10.
8
Bibliometric Analysis of Erectile Dysfunction Publications in Urology and Sexual Medicine Journals.泌尿学和性医学期刊中勃起功能障碍文献的计量分析。
J Sex Med. 2018 Oct;15(10):1426-1433. doi: 10.1016/j.jsxm.2018.08.004. Epub 2018 Sep 12.
9
[Publications in the Croatian medical journals by doctoral candidates at University of Zagreb School of Medicine].[萨格勒布大学医学院博士生在克罗地亚医学期刊上发表的论文]
Lijec Vjesn. 2014 Jan-Feb;136(1-2):18-21.
10
What can we learn from top-cited articles in inflammatory bowel disease? A bibliometric analysis and assessment of the level of evidence.我们能从炎症性肠病领域被引用次数最多的文章中学到什么?一项文献计量分析及证据水平评估。
BMJ Open. 2018 Jul 12;8(7):e021233. doi: 10.1136/bmjopen-2017-021233.

本文引用的文献

1
Tips for writing and publishing an article.撰写和发表文章的小贴士。
Ann Pharmacother. 2008 Feb;42(2):273-7. doi: 10.1345/aph.1K616. Epub 2008 Jan 22.
2
Challenge to overcome language barriers in scientific journals: announcing a new initiative from the ISQuA Journal.克服科学期刊语言障碍面临的挑战:宣布ISQuA期刊的一项新举措。
Int J Qual Health Care. 2008 Feb;20(1):1-2. doi: 10.1093/intqhc/mzm072. Epub 2008 Jan 5.
3
[Analysis of literature citations in original articles published in Spanish and international nursing journals and journals in 2 closely related disciplines].[对西班牙和国际护理期刊以及两个密切相关学科的期刊上发表的原创文章中的文献引用进行分析]
Enferm Clin. 2007 Mar-Apr;17(2):71-7. doi: 10.1016/s1130-8621(07)71772-2.
4
Language barriers to prescriptions for patients with limited English proficiency: a survey of pharmacies.英语水平有限患者的处方语言障碍:一项针对药房的调查
Pediatrics. 2007 Aug;120(2):e225-35. doi: 10.1542/peds.2006-3151.
5
[Spanish versus English as a language of publication and impact factor of Neurologia].[西班牙语与英语作为《神经学》的出版语言及影响因子的比较]
Neurologia. 2007 Jan-Feb;22(1):19-26.
6
Lost in translation.迷失在翻译中。
Nature. 2007 Jan 25;445(7126):454-5. doi: 10.1038/nj7126-454a.
7
Effect of blinded peer review on abstract acceptance.盲审同行评议对摘要录用的影响。
JAMA. 2006 Apr 12;295(14):1675-80. doi: 10.1001/jama.295.14.1675.
8
Penetration of the English language in science: the case of a German national interdisciplinary critical care conference.英语在科学界的渗透:以一个德国全国性跨学科重症监护会议为例。
Crit Care. 2005;9(6):655-6. doi: 10.1186/cc3817. Epub 2005 Sep 16.
9
Language and country preponderance trends in MEDLINE and its causes.MEDLINE 中的语言和国家优势趋势及其成因。
J Med Libr Assoc. 2005 Jul;93(3):381-5.
10
Do authors of drug therapy review articles perform a complete search of the literature?药物治疗综述文章的作者是否对文献进行了全面检索?
Ann Pharmacother. 2005 Apr;39(4):771-2. doi: 10.1345/aph.1E475. Epub 2005 Mar 8.