Mousavi Sayed Javad, Parnianpour Mohamad, Askary-Ashtiani Ahmad Reza, Hadian Mohamad Reza, Rostamian Abdolrahman, Montazeri Ali
Department of Physical Therapy, Faculty of Rehabilitation Sciences, Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran.
BMC Musculoskelet Disord. 2009 Aug 1;10:95. doi: 10.1186/1471-2474-10-95.
The Arthritis Impact Measurement Scales 2 (AIMS2) has not been translated and validated for Persian-speaking patients with osteoarthritis of the knee. This was to provide a validated instrument to measure functional disability and health-related quality of life in patients with osteoarthritis of the knee in Iran. The aim of this study was to culturally adapt and validate the AIMS2 for Persian-speaking patients with osteoarthritis of the knee in Iran.
A consecutive sample of patients with knee osteoarthritis were asked to complete the AIMS2, the Short Form Health Survey (SF-36) and four visual analog scales for pain, joint stiffness, patient's and physician's global assessment. Internal consistency and convergent validity were applied to examine psychometric properties of the AIMS2. In addition, 30 randomly selected patients were asked to complete the questionnaire two days later for the second time for test-retest reliability. Finally factor structure of the Persian AIMS2 was performed using the principal component factor analysis.
In all 230 patients were entered into the study. The mean (SD) age of the participants was 56.9 (8.7) years and the mean (SD) duration of disease was 7.2 (3.5) years. Cronbach's alpha coefficient and intraclass correlation coefficient (ICC) for the Persian AIMS2 scales ranged from 0.74 to 0.92 and 0.85 to 0.96, respectively. The correlation between most of the Persian AIMS2 scales and the physical and mental summary scores of the SF-36 and the visual analogue scales for pain, joint stiffness, patient's and physician's global assessment were statistically significant indicating a good convergent validity (p < 0.05). The results obtained from factor analysis indicated three latent factors that jointly accounted for 67.5% of the total variance.
The results showed that the Persian AIMS2 had reasonably good internal consistency, test-retest reliability, and convergent validity in patients with osteoarthritis of the knee. It is simple and easy to use and now can be applied in the future studies in Iran. However, its sensitivity to change needs still to be studied.
关节炎影响测量量表2(AIMS2)尚未针对波斯语膝关节骨关节炎患者进行翻译和验证。本研究旨在提供一种经过验证的工具,用于测量伊朗膝关节骨关节炎患者的功能残疾和健康相关生活质量。本研究的目的是对AIMS2进行文化调适,并验证其在伊朗波斯语膝关节骨关节炎患者中的有效性。
连续选取膝关节骨关节炎患者样本,要求他们完成AIMS2、简短健康调查问卷(SF - 36)以及疼痛、关节僵硬、患者和医生整体评估的四个视觉模拟量表。应用内部一致性和收敛效度来检验AIMS2的心理测量特性。此外,随机选取30名患者,要求他们在两天后再次完成问卷,以检验重测信度。最后,使用主成分因子分析对波斯语AIMS2的因子结构进行分析。
共有230名患者纳入研究。参与者的平均(标准差)年龄为56.9(8.7)岁,平均(标准差)病程为7.2(3.5)年。波斯语AIMS2量表的克朗巴赫α系数和组内相关系数(ICC)分别在0.74至0.92和0.85至0.96之间。波斯语AIMS2的大多数量表与SF - 36的身体和心理总结得分以及疼痛、关节僵硬、患者和医生整体评估的视觉模拟量表之间的相关性具有统计学意义,表明收敛效度良好(p < 0.05)。因子分析结果表明存在三个潜在因子,它们共同解释了总方差的67.5%。
结果表明,波斯语AIMS2在膝关节骨关节炎患者中具有相当好的内部一致性、重测信度和收敛效度。它简单易用,现在可应用于伊朗未来的研究。然而,其对变化的敏感性仍有待研究。