Division of Pharmacology, Hygienic Laboratory, United States Public Health Service, Washington, D. C.
J Gen Physiol. 1925 Jan 20;7(3):349-62. doi: 10.1085/jgp.7.3.349.
The problem of determining by means of measurements of electrolytic conductance the permeability of living cells in suspension is considered in some detail and it is pointed out that several factors, usually neglected, have an important influence on the interpretation of such studies. These are: 1. The relative volume and the shape of cells, which are responsive to changes in osmotic pressure and constitution of the surrounding solution. The sources of error in various methods of determining the true volume of red blood cells in a suspension are explained. The hematocrit method appears to be the most reliable method in this case. 2. The proportion of living cells, which is especially to be regarded in the case of suspensions of bacteria. It is shown that this may be very high when appropriate cultural methods are used. The conductance of the dead cells must also be taken into account. 3. The progressive nature of the changes occurring during the course of an experiment. Approximate accuracy may be obtained by proper interpolation. 4. The conductivity of the protoplasm itself, which varies in response to variations is that of the surrounding fluid. It is emphasized that cells, and in particular red blood cells, are not to be regarded as stable non-conducting particles, but rather as labile and as permeable to electrolytes. It is shown that the available data support this interpretation.
本文详细讨论了通过测量电解质电导率来确定悬浮活细胞通透性的问题,并指出了在解释这些研究时通常被忽略的几个重要因素。这些因素包括:1. 对渗透压和周围溶液成分变化敏感的细胞的相对体积和形状。解释了在悬浮红细胞的各种体积测量方法中存在的误差来源。在这种情况下,血细胞比容法似乎是最可靠的方法。2. 活细胞的比例,在细菌悬浮液中尤其需要注意。当使用适当的培养方法时,这可能非常高。还必须考虑死细胞的电导率。3. 实验过程中发生的变化的渐进性质。通过适当的内插可以获得近似精度。4. 细胞质本身的电导率会响应周围流体的变化而变化。强调细胞,特别是红细胞,不应被视为稳定的非导电颗粒,而是易变的且对电解质具有通透性。事实证明,现有数据支持这种解释。