Laboratories of The Rockefeller Institute for Medical Research.
J Gen Physiol. 1934 Jul 20;17(6):727-50. doi: 10.1085/jgp.17.6.727.
It would be natural to suppose that potassium enters Valonia as KCl since it appears in this form in the sap. We find, however, that on this basis we cannot predict the behavior of potassium in any respect. But we can readily do so if we assume that it penetrates chiefly as KOH. We may then say that under normal conditions potassium enters the cell because the ionic activity product (K) (OH) is greater outside than inside. This hypothesis.leads to the following predictions: 1. When the product (K) (OH) becomes greater inside (because the inside concentration of OH(-) rises, or the outside concentration of K(+) or of OH(-) falls) potassium should leave the cell, though sodium continues to enter. Previous experiments, and those in this paper, indicate that this is the case. 2. Increasing the pH value of the sea water should increase the rate of entrance of potassium, and vice versa. This appears to be shown by the results described in the present paper. It appears that photosynthesis increases the rate of entrance of potassium by increasing the pH value just outside the protoplasm. In darkness there is little or no growth or absorption of electrolytes. The entrance of potassium by ionic exchange (K(+) exchanged for H(+) produced in the cell), the ions passing as such through the protoplasmic surface, does not seem to be important.
人们自然会认为钾是以 KCl 的形式进入缬草的,因为它在汁液中以这种形式存在。然而,我们发现,在这个基础上,我们无法预测钾在任何方面的行为。但是,如果我们假设它主要以 KOH 的形式渗透,我们可以很容易地做到这一点。然后我们可以说,在正常条件下,钾进入细胞是因为离子活度积(K)(OH)在细胞外大于细胞内。这个假设导致了以下预测:1. 当(K)(OH)的产物在细胞内变得更大时(因为 OH(-)的浓度在内部上升,或者 K(+)或 OH(-)的浓度在外部下降),钾应该离开细胞,尽管钠继续进入。先前的实验和本文中的实验表明情况确实如此。2. 增加海水的 pH 值应该会增加钾的进入速度,反之亦然。这似乎是由本文中描述的结果表明的。光合作用似乎通过增加质体外的 pH 值来增加钾的进入速度。在黑暗中,电解质的生长或吸收很少或没有。通过离子交换(细胞内产生的 H(+) 交换 K(+))进入钾的离子,离子通过质膜表面这样传递,似乎并不重要。