Department of Psychiatry, Blacktown Hospital, West Sydney Area Health Service, School of Medicine, University of Western Sydney, Australia.
J Psychosom Obstet Gynaecol. 2009 Dec;30(4):244-54. doi: 10.3109/01674820903254724.
The objectives of this investigation was to assess the prevalence of postpartum depression in a sample of 101 women and to validate a Portuguese version of the Postpartum Depression Screening Scale (PDSS) in Southern Brazil.
Research volunteers completed the PDSS and underwent an assessment based on the Structured Clinical Interview for DSM-IV disorders (SCID). Parameters under investigation included the demographic characteristics of the sample, internal structure, and discriminant validity.
All questions in the Portuguese version of the PDSS attained significant Cronbach's alpha of 0.62. The factorial analysis of the Portuguese version of PDSS identified one principal factor that contributed 38.8% of the variance. The best cut-off score for the Portuguese version of the PDSS was a score of 81, which accounted for a sensitivity of 89% and a specificity of 72% in this sample.
The Portuguese version of the PDSS demonstrated sound psychometric properties. The results of the factorial analysis also demonstrated that the Portuguese version of the PDSS assesses postpartum depressive disorders in a coherent and integrated manner. The original English version of the PDSS was successfully adapted to Portuguese.
本研究旨在评估 101 名女性样本中产后抑郁症的患病率,并验证巴西南部的葡萄牙语版产后抑郁筛查量表(PDSS)。
研究志愿者完成 PDSS 并接受基于 DSM-IV 障碍结构化临床访谈(SCID)的评估。研究的参数包括样本的人口统计学特征、内部结构和判别有效性。
PDSS 葡萄牙语版本的所有问题都达到了显著的 Cronbach's alpha 系数 0.62。PDSS 葡萄牙语版本的因子分析确定了一个主要因素,占方差的 38.8%。PDSS 葡萄牙语版本的最佳截断分数为 81 分,在该样本中,该分数的灵敏度为 89%,特异性为 72%。
PDSS 葡萄牙语版本具有良好的心理测量特性。因子分析的结果还表明,PDSS 葡萄牙语版本以连贯和综合的方式评估产后抑郁障碍。PDSS 的原始英文版本成功地被改编为葡萄牙语。