University of Education Heidelberg, Im Neuenheimer Feld 561-2 D-69120, Heidelberg, Germany.
J Psychol. 2009 Oct;143(5):509-20. doi: 10.3200/JRL.143.5.509-520.
Individuals differ in their timing of sleep (e.g., bedtimes, rise times) and in their preference for morning or evening hours. Chronotype refers to these differences in morningness-eveningness. Adolescents become later chronotypes during puberty, and the transition occurs around the age of 12-14 years. The authors assessed this change among German adolescents using measurements for chronotype, pubertal development, and parental monitoring. Chronotype and sleep parameters correlated significantly with age, suggesting that older adolescents become more evening oriented, sleep less, and have later rise and bedtimes. The authors obtained similar results when assessing puberty scores. Parental setting of bedtimes during the week decreased with age, and it was nearly absent at the age of 17 years. Adolescents without parental monitoring went to bed later and were later chronotypes. Using linear regressions, the authors found that age was the only significant predictor of chronotype, whereas age, pubertal status, and parental monitoring significantly contributed to bedtime during the week and sleep length on weekdays.
个体在睡眠的时间(例如,就寝时间、起床时间)和对早晨或晚上的偏好上存在差异。时型是指这些在早晨和晚上的差异。青少年在青春期会变得更晚的时型,这种转变发生在 12-14 岁左右。作者使用时型、青春期发育和父母监督的测量方法来评估德国青少年的这种变化。时型和睡眠参数与年龄显著相关,表明年龄较大的青少年变得更加晚型,睡眠更少,起床和就寝时间更晚。当评估青春期得分时,作者得到了类似的结果。在一周内,父母设定的就寝时间随着年龄的增长而减少,而在 17 岁时几乎不存在。没有父母监督的青少年入睡时间较晚,并且时型更晚。通过线性回归,作者发现年龄是时型的唯一显著预测因素,而年龄、青春期状态和父母监督对一周内的就寝时间和工作日的睡眠长度有显著贡献。