Bombari Dario, Mast Fred W, Lobmaier Janek S
Institute of Psychology, University of Bern, Müsmattstrasse 45, 3012 Bern, Switzerland.
Perception. 2009;38(10):1508-21. doi: 10.1068/p6117.
In two experiments we investigated the role of eye movements during face processing. In experiment 1, using modified faces with primarily featural (scrambled faces) or configural (blurred faces) information as cue stimuli, we manipulated the way participants processed subsequently presented intact faces. In a sequential same-different task, participants decided whether the identity of an intact test face matched a preceding scrambled or blurred cue face. Analysis of eye movements for test faces showed more interfeatural saccades when they followed a blurred face, and longer gaze duration within the same feature when they followed scrambled faces. In experiment 2, we used a similar paradigm except that test faces were cued by intact faces, low-level blurred stimuli, or second-order scrambled stimuli (features were cut out but maintained their first-order relations). We found that in the intact condition participants performed fewer interfeatural saccades than in low-level blurred condition and had shorter gaze duration than in second-order scrambled condition. Moreover, participants fixated the centre of the test face to grasp the information from the whole face. Our findings suggest a differentiation between featural, configural, and holistic processing strategies, which can be associated with specific patterns of eye movements.
在两项实验中,我们研究了面部处理过程中眼球运动的作用。在实验1中,我们使用主要具有特征性(打乱的面孔)或构型性(模糊的面孔)信息的修改过的面孔作为线索刺激,来操控参与者随后对面部完整呈现的面孔的处理方式。在一个顺序相同-不同任务中,参与者要判断一张完整测试面孔的身份是否与之前的打乱或模糊线索面孔相匹配。对测试面孔的眼球运动分析表明,当测试面孔跟随一张模糊面孔时,特征间扫视更多;当测试面孔跟随打乱面孔时,在同一特征内的注视持续时间更长。在实验2中,我们使用了类似的范式,不同之处在于测试面孔由完整面孔、低水平模糊刺激或二阶打乱刺激(特征被裁剪但保持其一阶关系)作为线索。我们发现,在完整条件下,参与者的特征间扫视比在低水平模糊条件下更少,注视持续时间比在二阶打乱条件下更短。此外,参与者会注视测试面孔的中心以从整个面孔中获取信息。我们的研究结果表明,特征性、构型性和整体性处理策略之间存在差异,这可能与特定的眼球运动模式相关。