Boon Heather S, Mior Silvano A, Barnsley Jan, Ashbury Fredrick D, Haig Robert
Leslie Dan Faculty of Pharmacy, University of Toronto, Toronto, Canada.
J Manipulative Physiol Ther. 2009 Nov-Dec;32(9):715-22. doi: 10.1016/j.jmpt.2009.10.005.
Despite the growing interest in integrative health care, collaborative care, and interdisciplinary health care teams, there appears to be little consistency in terminology and clarity regarding the goal for these teams, other than "working together" for the good of the patients. The purpose of this study was to explore what the terms integration and collaboration mean for practitioners and other key informants working in multiprofessional health care teams, with a specific look at chiropractic and family physician teams in primary care settings.
Semistructured interviews were conducted with 16 key informants until saturation was obtained in the key emerging themes. All interviews were audiorecorded, and the transcripts were coded using qualitative content analysis.
Most participants differentiated collaboration from integration. They generally described a model of professions working closely together (ie, collaborating) in the delivery of care but not subsumed into a single organizational framework (ie, integration). Our results suggest that integration requires collaboration as a precondition but collaboration does not require integration.
Collaboration and integration should not be used interchangeably. A critical starting point for any new interdisciplinary team is to articulate the goals of the model of care.
尽管人们对综合医疗保健、协作护理和跨学科医疗团队的兴趣与日俱增,但除了为患者的利益“共同努力”之外,这些团队的目标在术语和清晰度方面似乎几乎没有一致性。本研究的目的是探讨整合与协作这两个术语对于在多专业医疗团队中工作的从业者和其他关键信息提供者而言意味着什么,特别关注初级保健环境中的整脊疗法医生和家庭医生团队。
对16名关键信息提供者进行了半结构化访谈,直到在关键的新出现主题中达到饱和。所有访谈都进行了录音,并使用定性内容分析法对转录本进行编码。
大多数参与者区分了协作与整合。他们通常描述了一种在提供护理时各专业紧密合作(即协作)但不纳入单一组织框架(即整合)的模式。我们的结果表明,整合需要以协作为前提条件,但协作并不需要整合。
协作和整合不应互换使用。任何新的跨学科团队的一个关键起点是明确护理模式的目标。