Suppr超能文献

在 3800 米处睡眠时的无创正压通气:与急性高原病和睡眠时氧合血红蛋白饱和度的关系。

Non-invasive positive pressure ventilation during sleep at 3800 m: Relationship to acute mountain sickness and sleeping oxyhaemoglobin saturation.

机构信息

David Read Laboratory, Department of Medicine, University of Sydney, Australia.

出版信息

Respirology. 2010 Feb;15(2):277-82. doi: 10.1111/j.1440-1843.2009.01678.x. Epub 2009 Dec 27.

Abstract

UNLABELLED

Overnight oxyhaemoglobin desaturation is related to AMS. AMS can be debilitating and may require descent. Positive pressure ventilation during sleep at high altitude may prevent AMS and therefore be useful in people travelling to high altitude, who are known to suffer from AMS.

BACKGROUND AND OBJECTIVE

Ascent to high altitude results in hypobaric hypoxia and some individuals will develop acute mountain sickness (AMS), which has been shown to be associated with low oxyhaemoglobin saturation during sleep. Previous research has shown that positive end-expiratory pressure by use of expiratory valves in a face mask while awake results in a reduction in AMS symptoms and higher oxyhaemoglobin saturation. We aimed to determine whether positive pressure ventilation would prevent AMS by increasing oxygenation during sleep.

METHODS

We compared sleeping oxyhaemoglobin saturation and the incidence and severity of AMS in seven subjects sleeping for two consecutive nights at 3800 m above sea level using either non-invasive positive pressure ventilation that delivered positive inspiratory and expiratory airway pressure via a face mask, or sleeping without assisted ventilation. The presence and severity of AMS were assessed by administration of the Lake Louise questionnaire.

RESULTS

We found significant increases in the mean and minimum sleeping oxyhaemoglobin saturation and decreases in AMS symptoms in subjects who used positive pressure ventilation during sleep. Mean and minimum sleeping SaO2 was lower in subjects who developed AMS after the night spent without positive pressure ventilation.

CONCLUSIONS

The use of positive pressure ventilation during sleep at 3800 m significantly increased the sleeping oxygen saturation; we suggest that the marked reduction in symptoms of AMS is due to this higher sleeping SaO2. We agree with the findings from previous studies that the development of AMS is associated with a lower sleeping oxygen saturation.

摘要

未加标签

夜间血氧饱和度下降与 AMS 有关。AMS 可能使人虚弱,并可能需要下降。在高海拔地区睡眠时进行正压通气可能预防 AMS,因此对前往高海拔地区的人可能有用,已知这些人会患 AMS。

背景和目的

海拔升高导致低气压缺氧,一些人会发展为急性高山病(AMS),研究表明,睡眠期间血氧饱和度低与 AMS 有关。先前的研究表明,在面罩中使用呼气阀进行呼气末正压通气可在清醒时减轻 AMS 症状并提高血氧饱和度。我们旨在确定正压通气是否通过增加睡眠时的氧合作用来预防 AMS。

方法

我们比较了 7 名受试者在海拔 3800 米连续两晚的睡眠时血氧饱和度和 AMS 的发生率和严重程度,一组使用通过面罩提供正吸气和呼气气道压力的无创正压通气,另一组则在没有辅助通气的情况下睡眠。通过进行路易湖问卷评估 AMS 的存在和严重程度。

结果

我们发现,与没有使用正压通气的受试者相比,使用正压通气的受试者的平均和最低睡眠血氧饱和度显著增加,AMS 症状减轻。在没有使用正压通气的晚上出现 AMS 的受试者中,平均和最低睡眠 SaO2 较低。

结论

在海拔 3800 米处睡眠时使用正压通气可显著提高睡眠时的氧饱和度;我们认为,AMS 症状的明显减轻是由于睡眠时 SaO2 升高所致。我们同意先前研究的发现,即 AMS 的发展与较低的睡眠氧饱和度有关。

相似文献

8
Rate of ascent and acute mountain sickness at high altitude.高海拔地区的上升速率与急性高山病
Clin J Sport Med. 2015 Mar;25(2):95-104. doi: 10.1097/JSM.0000000000000098.
9
Impact of rapid ascent to high altitude on sleep.快速上升到高海拔对睡眠的影响。
Sleep Breath. 2015 Sep;19(3):819-26. doi: 10.1007/s11325-014-1093-7. Epub 2014 Dec 10.

本文引用的文献

5
Acute mountain sickness: controversies and advances.急性高原病:争议与进展
High Alt Med Biol. 2004 Summer;5(2):110-24. doi: 10.1089/1527029041352108.
7
Exercise exacerbates acute mountain sickness at simulated high altitude.
J Appl Physiol (1985). 2000 Feb;88(2):581-5. doi: 10.1152/jappl.2000.88.2.581.
10
Room oxygen enrichment improves sleep and subsequent day-time performance at high altitude.
Respir Physiol. 1998 Sep;113(3):247-58. doi: 10.1016/s0034-5687(98)00068-1.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验